法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]感到自在
empêcher de respirer 使死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以来…
Il ne respire plus. 断气了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口气, 歇, 喘; 感到轻松, 感到宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口气。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收到了的电报, 我算松了一口气!


3. [转]显示出来, 表现出来:
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集体利益的爱护。

4. 透气

v. t.
1. 吸(气):
respirer un bon air 吸新鲜空气

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国到处呈现出欣欣向荣的景象。


3. [古]散发, 发出(气味, 气

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir感觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使空气流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir感觉,感到,觉得;relaxer放松,松;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集体利益的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

吸气时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全到齐了,格兰古瓦松了一口气

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了的电报, 我算松了一口气!

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地一口气

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的气,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出来了

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


pistonner, pistonphone, pistou, pit, pita, pitahaya, pitance, pitbull, pitch, pitchblende,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]到自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以
Il ne respire plus. 气了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口气, 歇息, 喘息; 到轻松, 到宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口气。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收到了的电报, 我算松了一口气!


3. [转]显示出, 表现出
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集体利益的爱护。

4. 透气

v. t.
1. 吸(气):
respirer un bon air 吸新鲜空气

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国到处呈现出欣欣向荣的景象。


3. [古]散发, 发出(气味, 气息)

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir得;respiration呼吸;aérer使通风,使空气流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir;ressentir到,得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集体利益的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

吸气时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全到齐了,格兰古瓦松了一口气

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了的电报, 我算松了一口气!

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地一口气

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的气息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre, pitoyable,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]感自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以来…
Il ne respire plus. 断气
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口气, 歇息, 喘息; 感轻松, 感宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口气。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 的电报, 我算松一口气!


3. [转]显示出来, 表现出来:
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集体利益的爱护。

4. 透气

v. t.
1. 吸(气):
respirer un bon air 吸新鲜空气

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国处呈现出欣欣向荣的景象。


3. [古]散发, 发出(气味, 气息)

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir感觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使空气流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir感觉,感,觉得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集体利益的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

吸气时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全,格兰古瓦松一口气

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

的电报, 我算松一口气!

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

放松自己,比赛之前深深地一口气

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不你的气息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

就轮几乎不能呼吸的外婆出来

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


pittoresquement, pittosporacées, pittospore, pittosporum, pittsburgh, pituitaire, pituitarisme, pituite, pituiter, pituiteux,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]感到自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以来…
Il ne respire plus. 断气了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口气, 歇息, 喘息; 感到轻松, 感到宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口气。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收到了的电报, 我算松了一口气!


3. [转]显示出来, 表现出来:
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集的爱护。

4. 透气

v. t.
1. 吸(气):
respirer un bon air 吸新鲜空气

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国到处呈现出欣欣向荣的景象。


3. [古]散发, 发出(气味, 气息)

常见用法
respirer la santé显得身

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir感觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使空气流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir感觉,感到,觉得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

吸气时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全到齐了,格兰古瓦松了一口气

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了的电报, 我算松了一口气!

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地一口气

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的气息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出来了

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]感到自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以
Il ne respire plus. 断气了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口气, 歇息, 喘息; 感到轻松, 感到宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口气。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收到了的电报, 我算松了一口气!


3. [转]显, 表现
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集体利益的爱护。

4. 透气

v. t.
1. 吸(气):
respirer un bon air 吸新鲜空气

2. [转]显, 表现
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国到处呈现欣欣向荣的景象。


3. [古]散发, 发(气味, 气息)

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir感觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使空气流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir感觉,感到,觉得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集体利益的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

吸气时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全到齐了,格兰古瓦松了一口气

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了的电报, 我算松了一口气!

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地一口气

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的气息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸的外婆

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


plaidoyer, plaie, plaignant, plaignard, plain, plain-chant, plaindre, plaine, plainer, plainte,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,

用户正在搜索


plastie, plastifiant, plastificateur, plastification, plastifié, plastifier, plastigel, plastiment, plastimètre, plastine,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]感到自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以来…
Il ne respire plus. 了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物样也能呼吸。


2. [转] 松, 歇息, 喘息; 感到轻松, 感到宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇会儿。 让我喘
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收到了的电报, 我算松了


3. [转]显示出来, 表现出来:
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 语都对集体利益的爱护。

4. 透

v. t.
1. 吸():
respirer un bon air 吸新鲜空

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国到处呈现出欣欣向荣的景象。


3. [古]散发, 发出(味, 息)

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir感觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使空流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir感觉,感到,觉得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

语都对集体利益的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全到齐了,格兰古瓦松了

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了的电报, 我算松了

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出来了

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


plastoconte, plastogamie, plastographe, plastomère, plastomètre, plastométrie, plastosol, plastotype, plastron, plastronner,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以来…
Il ne respire plus. 断气了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口气, 歇息, 喘息; 松, 宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口气。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收的电报, 我算松了一口气!


3. [转]显示出来, 表现出来:
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集体利益的爱护。

4. 透气

v. t.
1. 吸(气):
respirer un bon air 吸新鲜空气

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国处呈现出欣欣向荣的景象。


3. [古]散发, 发出(气味, 气息)

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
souffler吹,刮;sentir觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使空气流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir觉,,觉得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集体利益的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

吸气时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全齐了,格兰古瓦松了一口气

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

的电报, 我算松了一口气!

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地一口气

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不你的气息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮几乎不能呼吸的外婆出来了

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


plate, plateau, plateau achanti, plateau-repas, plateau-télé, plate-bande, platécyanure, platée, plate-forme, platelage,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]感到自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以来…
Il ne respire plus. 断气了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口气, 歇息, 喘息; 感到轻松, 感到宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口气。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收到了的电报, 我算松了一口气!


3. [转]显示出来, 表现出来:
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集体利益的爱护。

4. 透气

v. t.
1. 吸(气):
respirer un bon air 吸

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国到处呈现出荣的景象。


3. [古]散发, 发出(气味, 气息)

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir感觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使气流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir感觉,感到,觉得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集体利益的爱护。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

吸气时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全到齐了,格兰古瓦松了一口气

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了的电报, 我算松了一口气!

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地一口气

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的气息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出来了

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


platière, platin, platinage, platinate, platine, platiné, platinée, platiner, platineuse, platineux,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,
v. i.
1. 呼吸, 吸入:
respirer par le nez (par la bouche) 用鼻(用嘴)呼吸
respirer librement, respirer à l'aise [转]感到自在
empêcher de respirer 使窒息; 掐死, 勒死
Depuis que je respire… 自从生下以来…
Il ne respire plus. 了。
Il respire encore. 还活着。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux. 植物和动物一样也能呼吸。


2. [转] 松一口, 歇息, 喘息; 感到轻松, 感到宽慰:
Laissez-moi respirer un moment. 让我歇一会儿。 让我喘口
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin! 收到了的电报, 我算松了一口


3. [转]显示出来, 表现出来:
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles. 一言一语都对集体利益的爱

4.

v. t.
1. 吸():
respirer un bon air 吸新鲜空

2. [转]显示出, 表现出:
respirer la franchise. 显得坦率
Il respire la santé. 显得很健康。
Tous les coins du pays respirent la prospérité. 全国到处呈现出欣欣向荣的景


3. []发, 发出(味, 息)

常见用法
respirer la santé显得身体好

助记:
re加强词义+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

派生:

近义词:
boire,  exhaler,  exprimer,  humer,  inspirer,  aspirer,  flairer,  inhaler,  renifler,  sentir,  afficher,  manifester,  montrer,  offrir,  présenter,  révéler,  suer,  vivre,  souffler,  transpirer
反义词:
mourir,  suffoquer,  étouffer
联想词
souffler吹,刮;sentir感觉,觉得;respiration呼吸;aérer使通风,使空流通;bouger动;vivre活着;reposer再放下;marcher走,行走;dormir睡,睡觉;ressentir感觉,感到,觉得;relaxer放松,松弛;

Va respirer l'odeur du lilas.

闻闻丁香花的芳香。

L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.

一言一语都对集体利益的爱

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

其实,我们更需要一个健康的呼吸环境

Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.

我要用洪水摧毁地上一切生物

Il a des difficultés à respirer.

呼吸困难。

J'ai mal ici quand je respire.

时这儿就疼

As-tu appris à danser, à respirer ?

你懂得跳舞和呼吸了吗?

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼一定要始终游泳才能呼吸

Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.

大家全到齐了,格兰瓦松了一口

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也能呼吸

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用嘴呼吸

T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?

你已成为我的信仰没有你我怎麽能呼吸

J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!

收到了的电报, 我算松了一口

Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。看上去已停止呼吸,目光呆滞。

En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.

为了放松自己,比赛之前深深地一口

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的息,那要呼吸还有什么用?

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出来了

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respirer 的法语例句

用户正在搜索


platinotypie, platitude, plato, platonicien, platonique, platoniquement, platoniser, platonisme, plâtrage, plâtras,

相似单词


respirabilité, respirable, respirateur, respiration, respiratoire, respirer, resplendir, resplendissant, resplendissement, responsabilisation,