法语助手
  • 关闭

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟语词语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

些众多人口中,有许多土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义问题上合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资规则往往要有此协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权规定表明,可以允许此规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》基本科学与技术进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任规则机械地照搬到部分是错误

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当地颁布法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无调整事项准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

份规范移徙女工就业法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权有无及其范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


Aaron, ab hoc et ab hac, ab intestat, ab irato, ab ovo, aba, abaca, abachi, abaco, Abacopteris,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟语词语法关]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

在这些众多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义问题上这种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资规则往往要求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》基本科学与技术进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任规则机械地照搬到这一部分是错误

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当地颁布法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无调整这一事项准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权有无及其范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运的规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指词、连词等及其所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……的主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

在这些众多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义问题上的这种

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到这一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

法性原则应指导所有行和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

埃及尚无调整这一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施的提供与其使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动的规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……的主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义问题上的种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无调整一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

两项法律将空中运输设施的提供与其使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动的规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……的主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

在这些众多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义问题上的这种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到这一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无调整这一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施的提供与其使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]理:

régir des biens 理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动的规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég理+ir动词后缀

rég(n), rect, rig 理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer理,治理,经营;présider主持,当……的主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

这些众多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导恐怖主义问题上的这种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到这一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无调整这一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施的提供与其使用之制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还任何抵销权的有无及其范围。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abdominale, abdominaux, abdominoscopie, abdos, abdrdddn, abdrogenèse, abducteur, abduction, abécédaire, abéché,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动的规
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 物动词要求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……的主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

在这些众多人口中,有许多种土著法制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义问题上的这种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们经看到推动《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到这一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法属英国普通法,并执行当地颁布的法

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃尚无调整这一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法将空中运输设施的提供与使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法管辖任何抵销权的有无范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abélie, abélien, abelmosch, Abelmoschus, abelsonite, abeokuta, abéquose, aber, abernathyite, aberrance,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动的规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经管;官办企业

词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider持,当……的席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

在这些众多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖委员会指导在恐怖题上的这种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此题,土族塞人的法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到这一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无调整这一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

军事力量要遵守国际人道法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施的提供与其使管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abger, abhenry, abhorrer, abichite, abidjan, Abidjanais, abié, abiénol, Abies, abiès,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动的规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要求一个语。
conjonction qui régit le subjonctif 用虚拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler调整, 调;gouverner驾驶,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……的主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

在这些众多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义的这种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此,土族塞人的法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到这一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无调整这一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施的提供与其使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


abiotrophique, abirritant, abirritation, Abisol, abject, abjectement, abjection, abjuration, abjurer, ablactation,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,

v. t.
1. [古]统治
2. [旧]管理:

régir des biens 管理财产

3. 支配, 决定:
lois qui régissent le mouvement des astres 支配星体运动的规律
les lois civiles régissent la vie en société.民法支配着人们的社会生活准则。


4. 支配, 决定[指动词、连词等及其所跟的语词的语法关系]:
Le verbe transitif régit un complément. 及物动词要求一个补语。
conjonction qui régit le subjonctif 需用虚拟式的连接词




se régir v. pr.
[古, 转]约束自己, 克制自己 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
rég管理+ir动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • régie   n.f. 政府对公共事业的经管;官办企业

近义词:
administrer,  asservir,  commander,  conduire,  gouverner,  gérer,  régenter,  dominer,  régler,  diriger,  mener,  orienter,  régner,  déterminer
反义词:
obéir
联想词
réglementer使服从规章,管理;dominer控制,支配;réguler;gouverner,掌舵;contrôler检查,检验;imposer强迫,强加;encadrer装以框子,镶以框子;administrer管理,治理,经营;présider主持,当……的主席;influer有影响,施加影响;délimiter划定界限;

Les systèmes juridiques qui régissent cette vaste population sont nombreux.

在这些众多人口中,有许多种土著法律制度。

Le Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité régit cette coopération.

安全理事会反恐怖主义委员会指导在恐怖主义问题上的这种合作。

Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.

但是关于此问题,土族塞人的法律已经有了变化。

Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.

它违反了人类交往的基本道德法律。

Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.

欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。

La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.

警察署已草拟了保护证人的国家指导方针。

Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.

我们已经看到推动《公约》的基本科学与技术的进展。

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则机械地照搬到这一部分是错误的。

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时租用进行规范

Les ACR régissent plus de la moitié des échanges de marchandises.

超过半数的世界商品贸易是在区域贸易安排下缔结的。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当地颁布的法律。

Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.

为设立私立学校制定了规章。

Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.

但埃及尚无这一事项的准则。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施的提供与其使用之管制区分开。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régir 的法语例句

用户正在搜索


Ablennes, ablépharie, ablépharon, Ablepharus, ablepsie, ableret, ablette, ablikite, abllotin, ablocage,

相似单词


régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité, régir, Régis, régiscope, régisseur, registration,