法语助手
  • 关闭
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;不被
épouse négligée缺乏妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

此,所委派负责其他国家得到适当

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化有受到应有

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常有反映日本切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


campylite, Campylobacter, Campylodiscus, campylomètre, Campyloneis, Campylopodium, campylospermé, camsellite, camus, can,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 整齐, 修边幅
tenue négligée整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 疏忽;关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu轻看小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多中,有些部门也忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直放弃管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题仅仅是一个忽视疾病问题;也是一个忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常忽视另一个方面是官方也知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


cananéen, canapé, canapé-lit, Canaque, canar, canara, canard, canardeau, canarder, canarderie,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;
style négligé 文笔

3. 被疏忽;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽疾病问题;也是一个被忽人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏国家机构和本来就遭到忽司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


candite, candle, Candollea, Candona, cane, canéficier, Canella, Canellaceae, canellite, canepetière,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu,被小;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


canitie, caniveau, caniveau implanté, canna, cannabaceae, cannabane, cannabène, cannabidiol, cannabinacées, cannabine,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. , 修边幅
tenue négligée穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓被放弃管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题仅仅是个被忽视疾病问题;也是个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视个方面是官方也知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


canot, canot de sauvetage, canotage, canoter, canoteur, Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


caproïne, caproïque, caprolactame, caprolactone, capron, capronamide, capronitrile, caproyle, caproylène, caprylamide,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;不被关
épouse négligée缺乏关
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


Capsella, capselle, capsicine, capsicisme, Capsicum, capsidal, capside, Capsien, capsomère, capsomérique,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉修边

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 整齐, 修边
tenue négligée整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平利益一直被放弃管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


capsulifère, capsulite, capsulome, capsuloplastie, capsulorraphie, capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


captieusement, captieux, captif, captivant, captive, captiver, captivité, capture, capturer, capuccino,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,