法语助手
  • 关闭
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿的便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐的, 不修边幅的
tenue négligée不整齐的穿着

2. 草率的;粗糙的
style négligé 粗糙的文笔

3. 被疏忽的;不被心的
épouse négligée缺乏心的妻子
maladie négligée被耽误的疾病
une barbe négligée该剃而没剃的胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便的打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘的;omis遗漏的,忽略的,省略的;méconnu被轻看的,被小看的;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important的,大的;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何的细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责的其他国家没有得到适当的

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多的呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓的利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间的系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严挑战的荒漠化没有受到应有的注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准的同时,我们长期忽略了标准的执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够的注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题的全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本的切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视的另一个方面是官方也不知道失踪人员的下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需的区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. , 修边幅
tenue négligée穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗利益一直被放弃管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙

3. 被疏忽;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 疏忽;不关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个忽视疾病问题;也是一个忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. ;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准,我们忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未;〈贬义〉修边幅

2. 卧室内穿的便服, 晨衣

— a.
1. 整齐的, 修边幅的
tenue négligée整齐的穿着

2. 草率的;粗糙的
style négligé 粗糙的文笔

3. 被疏忽的;被关心的
épouse négligée缺乏关心的妻子
maladie négligée被耽误的疾病
une barbe négligée该剃而没剃的胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便的

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘的;omis遗漏的,忽略的,省略的;méconnu被轻看的,被小看的;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要的,重大的;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何的细节都忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责的其他国家没有得到适当的关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多的呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓的利益一直被放弃管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,么就有可么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间的重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受到应有的关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准的同时,我们长期忽略了标准的执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够的注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题的全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程常没有反映日本的关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

被忽视的另一个方面是官方也知道失踪人员的下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要的区域可被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏忽;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,忽略,省略;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视另一个方面是官方也不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本就遭到忽视司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;
style négligé 文笔

3. ;不关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié遗忘;omis遗漏,省略;méconnu轻看小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何细节都不能

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会过多地略了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个疾病问题;是一个人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常另一个方面是官方不知道失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐, 不修边幅
tenue négligée不整齐穿着

2. 草率;粗糙
style négligé 粗糙文笔

3. 被疏;不被关心
épouse négligée缺乏关心妻子
maladie négligée被耽误疾病
une barbe négligée该剃而没剃胡子

常见用法
une tenue négligée一身随便打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré;délaissé离弃;oublié被遗忘;omis遗漏,省;méconnu被轻看,被小看;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要,重大;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

任何细节都不能被

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

这一关键方面似乎被视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责国家没有得到适当关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓利益一直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间重要关系常常被视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准同时,我们长期了标准执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地了这个问题全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常没有反映日本关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是一个被疾病问题;也是一个被人口问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常另一个方面是官方也不失踪人员下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要区域可能

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,
动词变位提示:négligé可能是动词négliger变位形式

négligé, e
n.m.
1. 衣着随便, 未经打扮;〈贬义〉不修边幅

2. 卧室内穿的便服, 晨衣

— a.
1. 不整齐的, 不修边幅的
tenue négligée不整齐的穿着

2. 草率的;粗糙的
style négligé 粗糙的文笔

3. 被疏忽的;不被关心的
épouse négligée缺乏关心的妻子
maladie négligée被耽误的疾病
une barbe négligée该剃而剃的胡子

常见用法
une tenue négligée身随便的打扮

近义词:
incorrect,  inculte,  débraillé,  laisser-aller,  déshabillé,  peignoir,  relâchement,  saut-de-lit,  se relâcher,  être débraillé,  oublié,  relâché,  laisser

être négligé: débraillé,  dépoitraillé,  abandonné,  mis à l'écart,  relâché,  

反义词:
ampoulé,  apprêt,  coquet,  parfait,  propre,  se parer,  élégant,  être apprêté,  être soigné,  correct,  hygiénique,  impeccable,  ambitionner,  appliquer,  apprêter,  appuyer,  aspirer,  calculer,  compter,  connaître
联想词
ignoré未知;délaissé离弃;oublié被遗忘的;omis遗漏的,忽略的,省略的;méconnu被轻看的,被小看的;abandonné弃;considéré考虑;jugé;important重要的,重大的;manqué错过;critiqué批评;

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知道任何的细节都不能被忽略

Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

关键方面似乎被忽视。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责的其他国家到适当的关注

Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

因此,大小冲突都不能忽视

Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

即使在到资金很多的呼吁中,有些部门也被忽视

Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

太长时间来,阿富汗平民百姓的利益直被放弃不管。

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

但是,农业、贸易和财政政策之间的重要关系常常被忽视。

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化有受到应有的关注。

Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

但是,在制订标准的同时,我们长期忽略了标准的执行。

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够的注意

La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

国际社会也过多地忽略了这个问题的全球性。

Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

起草进程经常有反映日本的关切。

De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

问题不仅仅是个被忽视的疾病问题;也是个被忽视的人口的问题。

Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.

经常被忽视的另个方面是官方也不知道失踪人员的下落。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .

运动还可以让我忘记烦恼和压力,以前是我自己疏忽了它。

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具体需要的区域可能被忽视

Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.

这就是我们为什么辜负了这些人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 négligé 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


négatonique, négator, négatoscope, négatron, négentropie, négligé, négligeable, négligeance, négligemment, négligence,