法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使疲劳, 使疲乏, 使疲倦
2. 使厌倦, 使厌

lasser qn par ses questions 提许多问题使某人感到厌
~ la patience de qn 使某人


3使灰心泄气, 使气馁


se lasser v. pr.
疲乏, 疲倦, 厌倦, 厌
sans se lasser 疲倦地, 厌其
se lasser à … 得疲乏了, …得疲倦了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…厌倦, 对 …厌:se lasser d'attendre 等得



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让我疲倦

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起安,使恼;fatiguer使疲劳;étonner使震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir使失望,辜负;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;finir完成,结束;contenter使高兴,使快乐;lassitude疲倦,疲乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

厌倦了这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也会让人厌倦。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们继续斗争,我们决妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将遗余力阐释这一高尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

我们决能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

是个特别棒的伙伴,和他在一起,阿玩什么都玩厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人都受了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有个人,在我了的时候给我个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使我疲惫又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是可能的,我们将厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到厌倦,这些危机既符合他们的利益,也是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

我们年纪较长,岁月正在侵蚀我们,我们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

我们也道制裁将会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

在这一方面,红十字委员会厌其地重申,政治行动必须与人道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就愿意这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌倦冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 劳, 乏,
2. 厌烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题某人感到厌烦
~ la patience de qn 某人不耐烦


3灰心泄气, 气馁


se lasser v. pr.
乏, , 厌, 厌烦:
sans se lasser 不知地, 不厌其烦地
se lasser à … 得乏了, …得了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…厌, 对 …厌烦:se lasser d'attendre 等得不耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让我

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起不安,烦恼;fatiguer劳;étonner震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir失望,辜负;décourager失去勇气,气馁,泄气;finir成,结束;contenter高兴,快乐;lassitude乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

了这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们继续斗争,我们决不妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将不遗余力阐释这一高尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

我们决不能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个特别棒的伙伴,和他在一起,阿图玩什么玩不厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人受不了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有个人,在我了的时候给我个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是不可能的,我们将不厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到,这些危机既不符合他们的利益,也不是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

我们年纪较长,岁月正在侵蚀我们,我们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

我们也知道制裁将会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

在这一方面,红十字委员会不厌其烦地重申,政治行动必须与人道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和不懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就不愿意这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 使疲劳, 使疲乏, 使疲倦
2. 使厌倦, 使厌烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题使某感到厌烦
~ la patience de qn 使某不耐烦


3使灰心泄气, 使气馁


se lasser v. pr.
疲乏, 疲倦, 厌倦, 厌烦:
sans se lasser 不知疲倦地, 不厌其烦地
se lasser à … 得疲乏了, …得疲倦了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…厌倦, 对 …厌烦:se lasser d'attendre 等得不耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让疲倦

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起不安,使烦恼;fatiguer使疲劳;étonner使震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir使失望,辜负;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;finir完成,结束;contenter使高兴,使快乐;lassitude疲倦,疲乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

厌倦了这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让厌倦。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前国际社会中存日益严重的“科索沃疲劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

继续斗争,们决不妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将不遗余力阐释这一高尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

们决不能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个特别棒的伙伴,和他一起,阿图玩什么都玩不厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个叫任何都受不了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

想有个了的时候给个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使疲惫又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是不可能的,们将不厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里民对无休无止的危机感到厌倦,这些危机既不符合他们的利益,也不是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

们年纪较长,岁月正侵蚀们,们必须向青年学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

们也知道制裁将会对饱受战争之患的民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

这一方面,红十字委员会不厌其烦地重申,政治行动必须与道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

类应该充满希望和不懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就不愿意这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌倦冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 使劳, 使乏, 使
2. 使, 使烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题使某人感到
~ la patience de qn 使某人不耐烦


3使灰心泄气, 使气馁


se lasser v. pr.
乏, 烦:
sans se lasser 不知地, 不其烦地
se lasser à … 得乏了, …得了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…, 对 …烦:se lasser d'attendre 等得不耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让我

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起不安,使烦恼;fatiguer使劳;étonner使震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir使失望,辜负;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;finir完成,结束;contenter使高兴,使快乐;lassitude乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

了这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们继续斗争,我们决不妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将不遗余力阐释这一高尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

我们决不能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个的伙伴,和他在一起,阿图玩什么都玩不!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人都受不了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有个人,在我了的时候给我个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使我又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是不可能的,我们将不其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到,这些危机既不符合他们的利益,也不是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

我们年纪较长,岁月正在侵蚀我们,我们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

我们也知道制裁将会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

在这一方面,红十字委员会不其烦地重申,政治行动必须与人道主义行动区开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和不懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就不愿意这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 使疲劳, 使疲乏, 使疲倦
2. 使厌倦, 使厌烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题使某人感到厌烦
~ la patience de qn 使某人不耐烦


3使灰心泄气, 使气馁


se lasser v. pr.
疲乏, 疲倦, 厌倦, 厌烦:
sans se lasser 不知疲倦地, 不厌其烦地
se lasser à … 得疲乏, …得疲倦:se lasser à rester debout 站得
se lasser de 对…厌倦, 对 …厌烦:se lasser d'attendre 等得不耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让疲倦

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起不安,使烦恼;fatiguer使疲劳;étonner使震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir使失望,辜负;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;finir完成,结束;contenter使高兴,使快乐;lassitude疲倦,疲乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

厌倦这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌倦。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

继续斗争,们决不妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将不遗余力阐释这一高尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

们决不能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个特别棒的伙伴,和他在一起,阿图玩什么都玩不厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人都受不

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

想有个人,在的时候给个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使疲惫又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是不可能的,们将不厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到厌倦,这些危机既不符合他们的利益,也不是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

们年纪较长,岁月正在侵蚀们,们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

们也知道制裁将会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

在这一方面,红十字委员会不厌其烦地重申,政治行动必须与人道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和不懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就不愿意这么做

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌倦冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 使劳, 使乏, 使
2. 使厌, 使厌烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题使某人感到厌烦
~ la patience de qn 使某人耐烦


3使灰心泄气, 使气馁


se lasser v. pr.
乏, , 厌, 厌烦:
sans se lasser 地, 厌其烦地
se lasser à … 得乏了, …得了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…厌, 对 …厌烦:se lasser d'attendre 等得耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让我

义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起安,使烦恼;fatiguer使劳;étonner使震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir使失望,辜负;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;finir完成,结束;contenter使高兴,使快乐;lassitude乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

了这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也会让人厌

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们继续斗争,我们决妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西遗余力阐释这一高尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

我们决能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个特别棒的伙伴,和他在一起,阿图玩什么都玩厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人都受了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有个人,在我了的时候给我个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使我又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是可能的,我们厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到,这些危机既符合他们的利益,也是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

我们年纪较长,岁月正在侵蚀我们,我们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

我们也知道制裁会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

在这一方面,红十字委员会厌其烦地重申,政治行动必须与人道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就愿意这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 使疲劳, 使疲乏, 使疲倦
2. 使厌倦, 使厌烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题使某人感到厌烦
~ la patience de qn 使某人不耐烦


3使灰心泄气, 使气馁


se lasser v. pr.
疲乏, 疲倦, 厌倦, 厌烦:
sans se lasser 不知疲倦地, 不厌其烦地
se lasser à … 得疲乏了, …得疲倦了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…厌倦, 对 …厌烦:se lasser d'attendre 等得不耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让我疲倦

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起不安,使烦恼;fatiguer使疲劳;étonner使震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre;décevoir使失望,辜负;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;finir完成,结束;contenter使高兴,使快乐;lassitude疲倦,疲乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

厌倦了这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌倦。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们继续斗争,我们决不妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将不遗余力阐释这一高尚

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

我们决不能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个特别棒的伙伴,和他在一起,阿图玩什么都玩不厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人都受不了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有个人,在我了的时候给我个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使我疲惫又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是不可能的,我们将不厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到厌倦,这些危机既不符合他们的利益,也不是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

我们年纪较长,岁月正在侵蚀我们,我们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

我们也知道制裁将会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

在这一方面,红十字委员会不厌其烦地重申,政治行动必须与人道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和不懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就不愿这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌倦冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 疲劳, 疲乏, 疲倦
2. 厌倦, 厌烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题某人感到厌烦
~ la patience de qn 某人不耐烦


3灰心泄气, 气馁


se lasser v. pr.
疲乏, 疲倦, 厌倦, 厌烦:
sans se lasser 不知疲倦地, 不厌其烦地
se lasser à … 得疲乏了, …得疲倦了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…厌倦, 对 …厌烦:se lasser d'attendre 等得不耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让我疲倦

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起不安,烦恼;fatiguer疲劳;étonner震惊;épuiser排干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir失望,辜负;décourager失去勇气,气馁,泄气;finir完成,结束;contenter快乐;lassitude疲倦,疲乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

厌倦了这种生活他们去,希望得到的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌倦。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们继续斗争,我们决不妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将不遗余力阐释这一尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

我们决不能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个特别棒的伙伴,和他在一起,阿图玩什么都玩不厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人都受不了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有个人,在我了的时候给我个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天疲惫又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是不可能的,我们将不厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到厌倦,这些危机既不符合他们的利益,也不是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

我们年纪较长,岁月正在侵蚀我们,我们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

我们也知道制裁将会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

在这一方面,红十字委员会不厌其烦地重申,政治行动必须与人道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和不懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就不愿意这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌倦冲突和战争。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,

v. t.
1. 使疲劳, 使疲乏, 使疲倦
2. 使厌倦, 使厌烦:

lasser qn par ses questions 提许多问题使某人感到厌烦
~ la patience de qn 使某人不耐烦


3使灰心泄气, 使气馁


se lasser v. pr.
疲乏, 疲倦, 厌倦, 厌烦:
sans se lasser 不知疲倦地, 不厌其烦地
se lasser à … 得疲乏了, …得疲倦了:se lasser à rester debout 站得累了
se lasser de 对…厌倦, 对 …厌烦:se lasser d'attendre 等得不耐烦



常见用法
tu me lasses avec tes questions你的那些问题让我疲倦

近义词:
assommer,  blaser,  briser,  décourager,  dégoûter,  ennuyer,  enquiquiner,  épuiser,  éreinter,  exténuer,  fatiguer,  vanner,  barber,  excéder,  importuner,  raser,  abattre,  rebuter,  vaincre,  saturer

se lasser: blasé,  désabusé,  écoeuré,  épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  harassé,  las,  revenu,  vanné,  fatiguer,  revenir,  

反义词:
distraire,  divertir,  délasser,  encourager,  enhardir,  intéresser,  détendre,  reposer,  amuser,  égayer,  réjouir,  aiguillonner,  exciter,  fouetter,  piquer,  stimuler,  animer,  animé,  distrait,  distrayant

se lasser: s'engouer,  

联想词
ennuyer引起不安,使烦恼;fatiguer使疲劳;étonner使;épuiser干,抽空;répéter重说,重复讲;surprendre撞见;décevoir使失望,辜负;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;finir完成,结束;contenter使高兴,使快乐;lassitude疲倦,疲乏;

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

厌倦了这种生活他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌倦。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前国际社会中益严重的“科索沃疲劳症”。

Nous ne nous lasserons pas de lutter, et nous ne nous rendrons jamais.

我们继续斗争,我们决不妥协。

Elle ne se lassera pas de répéter ce noble message.

印度尼西亚将不遗余力阐释这一高尚意见。

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉难者和死亡。

Nous ne devons ni nous reposer, ni nous lasser, ni faiblir.

我们决不能停顿、消退或松懈。

Arthur 2 est vraimen un copain formidable. Arthur ne se lasse pas de jouer avec lui!

阿图二号是个特别棒的伙伴,和他一起,阿图玩什么都玩不厌!

Il lasserait la patience d'un saint.

他这个人叫任何人都受不了。

Tout passe, tout lasse, tout casse.

〈转义〉一切都有完结的时候。

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有个人,了的时候给我个温暖的怀抱。

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使我疲惫又受伤.

Il n'y a pas de solution militaire, et nous ne nous lasserons jamais de le répéter.

军事解决是不可能的,我们将不厌其繁地重复这一点。

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索马里人民对无休无止的危机感到厌倦,这些危机既不符合他们的利益,也不是他们自己造成的。

Nous qui sommes plus âgés, nous que l'âge lasse, devons apprendre des jeunes et leur assurer l'appui nécessaire.

我们年纪较长,岁月正侵蚀我们,我们必须向青年人学习,向他们提供必要的支助。

Nous avons également conscience des effets désastreux que l'imposition de sanctions aurait sur une population lasse de la guerre.

我们也知道制裁将会对饱受战争之患的人民产生灾难性的影响。

Dans ce contexte, le CICR ne se lassera jamais de répéter que l'action politique doit rester dissociée des opérations humanitaires.

这一方面,红十字委员会不厌其烦地重申,政治行动必须与人道主义行动区别开来。

L'humanité ne peut pas se lasser ni désespérer dans sa recherche ininterrompue d'un environnement humain exempt d'armes de destruction massive.

人类应该充满希望和不懈地坚定追求建立一个没有大规模毁灭性武器的人类环境。

Certains pêcheurs, qui tenaient à informer régulièrement la gendarmerie locale chaque fois qu'ils repêchaient un cadavre, se seraient vite lassés.

有一些渔民平时只要发现尸体就会向当地报警,这次显然很快就不愿意这么做了。

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

关于预防冲突问题,图瓦卢像其他脆弱的小岛屿发展中国家一样,尤其厌倦冲突和战争。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lasser 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude,