法语助手
  • 关闭

v.t.
1. 激起, 引起, 激发:
exciter l'appétit. 激起食欲
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 激发热忱


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, (3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺激, 兴奋, 激动; 激怒, 惹恼; 激起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒某人
exciter qn contre qch 激起某人对某事不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激起
2. 激动, 激怒, 冲动; 对. . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群激动起来

助记:
ex出,外+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺激了他。

Cette question excite l'attention.

问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子激发到更高能态上,随后之退激并发出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tessiture, tesson, test, testa, testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. , 引发:
exciter l'appétit.
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 发热忱


2. 加强; 励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺兴奋, 动; 怒, 惹恼; 望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读过分动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑怒某人
exciter qn contre qch 某人对某事不满


5. [旧]产生, 引
6. [生理]刺

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺神经

7. [, 电]发, 励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被
2. 动, 怒, 冲动; 对. . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群

助记:
ex出,外+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的时会沉积能量,最终在该产生电离和发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子到更高能态上,随后之退并发出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用光束将铀-235原子到一个特定的发态或电离态,但不能发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法,利用离子回旋共振原理有选择性地铀-235和铀-238离子等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 激起, 引起, 激发:
exciter l'appétit. 激起食欲
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 激发热忱


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺激, 兴奋, 激动; 激怒, 惹恼; 激起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒某人
exciter qn contre qch 激起某人对某事不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激起
2. 激动, 激怒, 冲动; 对. . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群激动起来

ex+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太

La boisson l'excite.

刺激了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子激发到更高能态上,随后之退激并发光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin, tétine,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 起, 引起,
exciter l'appétit. 起食欲
exciter le rire 引人
exciter l'enthousiasme 热忱


2. 加强; 励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺兴奋, 动; 怒, 惹恼; 起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑怒某人
exciter qn contre qch 起某人对某事不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺神经

7. [物, 电]励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被
2. 动, 怒, 冲动; 对. . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群动起来

助记:
ex出,外+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler;provoquer……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子到更高能态上,随后之退出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子光法是将金属铀蒸,然后以一定的波长应用光束将铀-235原子到一个特定的或电离态,但不能或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 激起, 引起, 激发:
exciter l'appétit. 激起食欲
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 激发热忱


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸
4. 刺激, 兴奋, ; 激怒, 惹恼; 激起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒某人
exciter qn contre qch 激起某人对某事不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激起
2. 激, 激怒, 冲; 对. . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群激起来

助记:
ex出,外+cit运+er词后缀

词根:
cit, cinéma 运, 呼

词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter,摆,挥;émouvoir;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺激了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子激发到更高能态上,随后之退激并发出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

被第131条定为犯罪;拥有煽性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tétractines, tétracycline, tétracyclone, tétracyl, tétracyne, tétradactyle, tétrade, tétradécane, tétradécanoyle, tétradécène,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

用户正在搜索


tétramètre, tétramétrique, tétramino, tétramisole, tétramisolum, tétrammoniac, tétrammonio, tétramorphisme, tétranatrolite, tétrandre,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 激起, 引起, 激发:
exciter l'appétit. 激起食欲
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 激发


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的


3. exciter à (1)(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺激, 兴奋, 激动; 激怒, 惹恼; 激起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒某人
exciter qn contre qch 激起某人对某事不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激起
2. 激动, 激怒, 冲动; 对. . . 兴奋不已, 衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群激动起来

助记:
ex出,外+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺激了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

(即霓虹)里并不用灯丝,里通过放电把里面的气体原子激发到更高能态上,随后之退激并发出紫外

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tétraphénylène, tétraphényléthylène, tétraphonie, tétraphosphate, tétraphyline, tétraplégie, tétraplégique, tétraploïde, tétraploïdie, tétrapode,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 激起, 引起, 激发:
exciter l'appétit. 激起食欲
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 激发热忱


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺激, 兴奋, 激动; 激怒, 惹恼; 激起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒
exciter qn contre qch 激起不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激起
2. 激动, 激怒, 冲动; . . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群激动起来

助记:
ex出,外+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺激了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子激发到更高能态上,随后之退激并发出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励他人卖淫、靠他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tétrasperme, tétraspermique, tétrastachyé, tétrastémone, tétrastigmaté, tétrastyle, tétrasyllabe, tétrasyllabique, tétrathionate, tétratoèdre,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 激, 引, 激发:
exciter l'appétit. 激食欲
exciter le rire 引发笑
exciter l'enthousiasme 激发热忱


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺激, 兴奋, 激动; 激怒, 惹恼; 激欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒
exciter qn contre qch 激事不满


5. [旧]产生, 引
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激
2. 激动, 激怒, 冲动; . . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄条狗
exciter la foule 群激动

助记:
ex出,外+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner以深刻印象,引强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺激了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的都十分喧闹和激动

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

,在苏联,我被认为是个遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子激发到更高能态上,随后之退激并发出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女,当看着他们穿紧身衣的时候,我点也感觉也没有,但是那些男却因我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以定的波长应用激光束将铀-235原子激发个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把活活烧死,这表明了如何会轻易地丧失理智,没有任何性,数百变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他不正当的欲望,将判处年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何鼓励耸恿或便利未满18岁、任性别未成年的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何有意识地鼓励其他卖淫、靠其他卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间、或同卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tétrawickmanite, tétraxones, tétrazanne, tétrazène, tétrazine, tétrazo, tétrazoïque, tétrazole, tétrazoline, tétrazolo,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 激起, 引起, 激发:
exciter l'appétit. 激起食欲
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 激发热忱


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 怂恿, 煸动
4. 刺激, 兴奋, 激动; 激怒, 惹恼; 激起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒某人
exciter qn contre qch 激起某人对某事不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激起
2. 激动, 激怒, 冲动; 对. . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群激动起来

助记:
ex出,外+cit运动+er动词

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺激了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

他越靠近城市,就越能听到那个声音,他就越兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子激发到更高能态上,随退激并发出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励耸恿或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


tétrzbromothyronine, tette, têtu, teuf-teuf, Teuthoidea, Teuthoidés, Teuton, teutonique, tévertin, tex,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,

v.t.
1. 激起, 引起, 激发:
exciter l'appétit. 激起食欲
exciter le rire 引人发笑
exciter l'enthousiasme 激发热忱


2. 加强; 激励; 鼓舞:
exciter la soif 更加口渴
exciter l'ardeur des combattants 鼓舞战士的热情


3. exciter à (1)促(2)[今]强力推动, 拧(3)[法]唆, 煸动
4. 刺激, 兴奋, 激动; 激怒, 惹恼; 激起欲望; [古]兴奋:

La boisson l'excite. 酒剌激了他。
Ces lectures l'excitent beaucoup trop. 这些读物过分他激动。
exciter qn par des railleries 用嘲笑激怒某人
exciter qn contre qch 激起某人对某事不满


5. [旧]产生, 引起
6. [生理]刺激:

exciter un nerf au moyen de l'électricité 用电刺激神经

7. [物, 电]激发, 激励; 励磁

s'exciter
v.pr.

1. 被激起
2. 激动, 激怒, 冲动; 对. . . 兴奋不已, 热衷于. . . :

s'exciter sur qch [俗]对某事物很感兴趣


常见用法
exciter un chien 逗弄一条狗
exciter la foule 人群激动起来

助记:
ex出,外+cit运动+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
affrioler,  agacer,  aggraver,  agiter,  ameuter,  animer,  armer,  chauffer,  dresser,  déchaîner,  développer,  emballer,  enfiévrer,  enivrer,  exacerber,  exalter,  échauffer,  énerver,  taquiner,  aiguillonner

s'exciter: s'emballer,  agité,  énervé,  enragé,  exalté,  forcené,  frénétique,  nerveux,  s'échauffer,  s'énerver,  se monter,  

反义词:
adoucir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  assoupir,  assouvir,  brider,  calmer,  assagir,  détendre,  arrêter,  décourager,  détourner,  empêcher,  entraver,  gêner,  interdire,  modérer,  pacifier,  rabrouer

s'exciter: apathique,  calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  indifférent,  

联想词
attirer吸,拉;éveiller醒;susciter产生;énerver切除神经,切断神经;effrayer害怕,惊恐;enflammer点燃,燃烧;stimuler刺激,激发;provoquer向……挑衅;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;agiter摇动,摆动,挥动;émouvoir动,摇动;

Ce travail ne l'excite pas beaucoup.

这份工作他不太喜欢。

La boisson l'excite.

酒刺激了他。

Cette question excite l'attention.

这个问题引发关注。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

A.T.: Primo, en URSS je suis considéré comme un metteur en scène qui fut interdit, ce qui excite le public.

第一,在苏联,我被认为是一个遭禁的导演,这观众受到了刺激。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是与其战友一起回营。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积量,最终在该物质中产生电离和激发。

Il n’entendait rien, mais plus il approche de la ville, plus il entendait la voix, plus il s’excitait.

靠近城市,就到那个声音,他就兴奋。

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

荧光管(即霓虹)里并不用灯丝,光管里通过放电把里面的气体原子激发到更高态上,随后之退激并发出紫外光。

L'incitation est érigée en infraction par l'article 131, la possession de textes de nature à exciter les passions par l'article 132 et la profération de menaces par l'article 285.

煽动被第131条定为犯罪;拥有煽动性文件被第132条定为犯罪;发出威胁被第285条定为犯罪。

Comment se fait-il comme moi qu’en tant que femme, je ne puisse rien éprouver en les regardant, mais que les hommes puissent s’exciter sur nos centimètres de cagoule en moins。

作为女人,当看着他们穿紧身衣的时候,我一点也感觉也没有,但是那些男人却因对我们短僧衣而感到兴奋

Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不激发或电离铀-238原子。

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的量。

Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.

司机保持冷静,既不冲动也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Illustration 10-2: Alors qu'il en est encore aux stades de l'incitation, le promoteur d'un investissement excite l'amour-propre de la victime en faisant allusion au caractère complexe de l'investissement ou en essayant de la ridiculiser parce qu'elle demande des explications sur des opérations complexes ou des termes techniques.

说明10-2:尽管还在引诱的阶段,投资的支持者就会利用受害人的自负,方式可以是暗示投资的复杂性或试图受害人感觉要求解释复杂交易或技术术语是很愚蠢的。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了介绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系尊亲属挑唆支持或方便其直系卑亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

L'article 497 stipule qu'est passible d'une peine de deux à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 200 à 5 000 dirhams quiconque excite, favorise ou facilite la corruption de mineurs jusqu'à l'âge de 18 ans; L'article 498 punit de six mois à deux ans d'emprisonnement et d'une amende de 250 à 10 000 dirhams (la peine est plus lourde en cas d'infraction aggravée) quiconque favorise sciemment la prostitution d'autrui, reçoit le produit de la prostitution d'autrui, agit en tant qu'intermédiaire entre une personne se livrant à la prostitution et un client, ou vit avec une personne se livrant à la prostitution; Le Code pénal couvre également des situations dans lesquelles l'auteur des sévices sexuels est une relation de l'enfant.

第497条惩罚任何人鼓励或便利未满18岁、任一性别未成年人的腐化行为,判刑25年,罚款200至5,000迪拉姆; 第498条规定,任何人有意识地鼓励其他人卖淫、靠其他人卖淫赚钱、作为卖淫者和嫖客的中间人、或同某卖淫者同居,须受惩罚,判刑6个月至2年徒刑,罚款250至10,000迪拉姆,除非这种行为构成更严重的违法行为; 《刑法》对性虐待儿童的犯者也有规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exciter 的法语例句

用户正在搜索


textural, texturant, texturation, texture, texturer, tézigue, TGV, Th, th., Thaddée,

相似单词


excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire,