法语助手
  • 关闭
n.f.
继续, 持续;持续性
assurer la continuité d'une entreprise事业的继续进行
solution de continuité 中断, 截断 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum连续体;concordance致,相符,协调,符合;stabilité稳定性,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很好,我希望能够直将好状态持续下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这种好状态能持续下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产稳定,货源不断

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

个特征是水文学周期的持续不断性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求贯性,以便实现联合国的目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持定的连续性

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些继续前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗的冷战时期提供了延续的机会。

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持的定居活勒斯坦领土的领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

供应物连续实施保障也适用相同的规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调全球的政治承诺和员广泛的支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去年左右已经开始的工作带来连续性

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持连续性前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

话还需要有章法,有连续性

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务持续方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

个经济体从微观到宏观的运作是连续体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该人都持有该国籍,则推定该国籍是持续的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


houle, houlette, houleux, houlographe, houlomètre, houlque, houmous, hounan, houpel, houppe,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
继续, 持续;持续性
assurer la continuité d'une entreprise保证一项事业的继续进行
solution de continuité 中断, 截断 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,一致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum连续体;concordance一致,相符,协调,符合;stabilité稳定性,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在很好,希望能够一直将好状态持续下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在不错,希望这种好状态能一直持续下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂产稳定,货源不断

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期的持续不断性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

们要求一贯性便实现联合国的目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持一定的连续性

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证人继续本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗的冷战时期提供了延续的机会。

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持的定居活动对巴勒斯坦领土的领土毗连严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供应物项连续实施保障也适用相同的规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球的政治承诺和动员广泛的支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始的工作带连续性

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持连续性前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务持续方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

一个经济体从微观到宏观的运作是一个连续体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该人都持有该国籍,则推定该国籍是持续的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


hourra, house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
继续, 持续;持续性
assurer la continuité d'une entreprise保证一项事业继续进行
solution de continuité , www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,一致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum连续体;concordance一致,相符,协调,符合;stabilité稳定性,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很好,我希望能够一直将好状态持续下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这种好状态能一直持续下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产稳定,货源

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求一贯性,以便实现联合国目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员组成应在时间上保持一定连续性

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证人继续前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗冷战时期提供了延续

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持定居活动对巴勒斯坦领土领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供应物项连续实施保障也适用相同规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球政治承诺和动员广泛支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始工作带来连续性

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持连续性前任内阁所聘用全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务持续方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

一个经济体从微观到宏观运作是一个连续体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间连续性

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该人都持有该国籍,则推定该国籍是持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


HS, hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
继续, 持续;持续性
assurer la continuité d'une entreprise保证项事业的继续进行
solution de continuité 中断, 截断 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum连续体;concordance致,相符,协调,符合;stabilité性,;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很好,我希望能够直将好状态持续下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这种好状态能持续下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产,货源不断

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

征是水文学周期的持续不断性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求贯性,以便实现联合国的目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持连续性

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证人继续前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗的冷战时期提供了延续的机会。

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持的居活动对巴勒斯坦领土的领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供应物项连续实施保障也适用相同的规

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球的政治承诺和动员广泛的支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去年左右已经开始的工作带来连续性

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持连续性前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务持续方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

经济体从微观到宏观的运作是连续体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两日期该人都持有该国籍,则推该国籍是持续的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


hub, Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
继续, 持续;持续
assurer la continuité d'une entreprise保证一项事业的继续进行
solution de continuité 中断, 截断 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,一致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;complémentarité, 互;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则;continuum连续体;concordance一致,相符,协调,符合;stabilité稳定,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很好,我希望能够一直将好状态持续下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这种好状态能一直持续下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产稳定,货源不断

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期的持续不断质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求一贯,以便实现联合国的目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的在时间上保持一定的连续

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证人继续前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗的冷战时期提供了延续的机会。

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持的定居活动对巴勒斯坦领土的领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供物项连续实施保障也适用相同的规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球的政治承诺和动员广泛的支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始的工作带来连续

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持连续前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位员提到缺乏连续

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务持续方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

一个经济体从微观到宏观的运作是一个连续体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该人都持有该国籍,则推定该国籍是持续的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


huemulite, huer, Huet, huette, hugolien, hugosine, Huguenet, Huguenin, huguenot, Huguet,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,

用户正在搜索


huileur, huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
继续, 持续;持续性
assurer la continuité d'une entreprise保证一项事业的继续进行
solution de continuité 中断, 截断 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,一致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum连续体;concordance一致,相符,协调,符合;stabilité稳定性,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很,我希望能够一直将持续下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这一直持续下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产稳定,货源不断

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期的持续不断性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求一贯性,以便实现联合国的目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持一定的连续性

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证人继续前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗的冷战时期提供了延续的机会。

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持的定居活动对巴勒斯坦领土的领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供应物项连续实施保障也适用相同的规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球的政治承诺和动员广泛的支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始的工作带来连续性

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持连续性前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务持续方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

一个经济体从微观到宏观的运作是一个连续体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该人都持有该国籍,则推定该国籍是持续的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


huître, huîtrier, huîtrière, Hulin, hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
, 持;持
assurer la continuité d'une entreprise保证一项事业进行
solution de continuité , www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,一致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum体;concordance一致,相符,协调,符合;stabilité稳定性,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很好,我希望能够一直将好状态下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这种好状态能一直下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产稳定,货源

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求一贯性,以便实现联合国目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会组成应在时间上保持一定

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证人前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗冷战时期提供了会。

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持定居活动对巴勒斯坦领土领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供应物项实施保障也适用相同规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球政治承诺和动员广泛支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始工作带来

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持前任内阁所聘用全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

一个经济体从微观到宏观运作是一个体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该人都持有该国籍,则推定该国籍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble, humblement,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
, 持;持
assurer la continuité d'une entreprise保证一项事业的进行
solution de continuité 中断, 截断 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
cohérence构紧密,严密,一致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum体;concordance一致,相符,协调,符合;stabilité稳定性,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很好,我希望能够一直将好状态下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这种好状态能一直下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产稳定,货源不断

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期的不断性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求一贯性,以便实现联合国的目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持一定的

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗的冷战时期提供了的机会。

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持的定居活动对巴勒斯坦领土的领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供应物项实施保障也适用相同的规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球的政治承诺和动员广泛的支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始的工作带来

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持前任内阁所聘用的全部专业工作员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

一个经济体从微观到宏观的运作是一个体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该都持有该国籍,则推定该国籍是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


humecteuse, humeeter, humer, huméral, humérale, humérite, humérus, humeur, humeur aqueuse troublée par feu pervers, humide,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,
n.f.
继续, 持续;持续性
assurer la continuité d'une entreprise保证一项事业继续进行
solution de continuité , www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
assiduité,  constance,  continuation,  pérennité,  permanence,  persévérance,  persistance,  stabilité,  axiome de cantor-dedekind,  durée,  fixité,  maintien,  régularité,  fidélité,  liaison,  perpétuation,  solidité
反义词:
caducité,  arrêt,  cessation,  coupure,  discontinuité,  fin,  intermittence,  interruption,  alternance,  brisure,  discontinuation,  division,  découpage,  hiatus,  isolement,  relâche,  rupture,  suspension,  séparation,  trêve
联想词
cohérence结构紧密,严密,一致,协调;pérennité持久, 长久, 永久, 永恒,持续;complémentarité补充性, 互补性;prolongement延伸;logique逻辑,逻辑学;lignée子孙,后代,后裔;perspective透视;régularité规则性;continuum连续体;concordance一致,相符,协调,符合;stabilité稳定性,稳定度;

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我觉很好,我希望能够一直将好状态持续下去

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.

现在我觉不错,我希望这种好状态能一直持续下去

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以来生产稳定,货源

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续性质。

Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.

我们要求一贯性,以便实现联合国目标。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员组成应在时间上保持一定连续性

Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.

必须确保这些证人继续前来本法庭。

Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.

它在黑暗冷战时期提供了延续

Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.

政府支持定居活动对巴勒斯坦领土领土毗连产生严重影响。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.

对供应物项连续实施保障也适用相同规定。

Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.

政策强调保证全球政治承诺和动员广泛支持。

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始工作带来连续性

Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.

为了保持连续性前任内阁所聘用全部专业工作人员都留任原职。

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Il sera également responsable du programme de continuité des transactions.

科长还将负责管理业务持续方案。

Il y a continuité entre la microéconomie et la macroéconomie.

一个经济体从微观到宏观运作是一个连续体。

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间连续性

La continuité est présumée si cette nationalité existait à ces deux dates.

如果在上述两个日期该人都持有该国籍,则推定该国籍是持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 continuité 的法语例句

用户正在搜索


humidomètre, humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine,

相似单词


continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment, continuo, continuum, contondant,