法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒母亲不在了,这才得了安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

们今天可以感到欣慰的是,们绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


pamplemoussier, pampre, pan, pan-, panabase, panace, panacée, panachage, panache, panaché,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir欢欣,喜悦,高兴;contenter高兴,快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识我而感高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在,这才安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识我而感高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能我平静,能我安,能让我安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


pancalier, pancalisme, pancardite, pancartage, pancarte, Panchen, panchen-lama, pancholécystite, panchromatique, panchromatisme,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

今天可以感到欣慰的是,他绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


pancréaticolithotripsie, pancréaticotomie, pancréatine, pancréatique, pancréatite, pancréato, pancréatogène, pancréatographie, pancréatokystotomie, pancréatolyse,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他在了,这才得了安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用爱的话安慰他们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父?谁又可以保护他们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都会完全白费。

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝他吧。倘敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


paner, panerée, paneterie, panethite, panetier, panetière, paneton, paneuropéen, Pange, Pangea,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调;venger报复;finir完成,结;distraire;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


panhémolysine, panhypogammaglobulinémie, panic, panicaut, panicule, paniculé, paniculée, paniculiforme, panicum, panidioblastique,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的”,实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


paniquard, panique, paniqué, paniquer, Panis, Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1.
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自; 受到
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到之后(人们总是会自我的)你就会因为认识我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在,这才得

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话他们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到之后(人们总是会自我的)你就会因为认识我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到的是,他们绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我心,能让我得到,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


panorpe, panosse, panosser, panostéite, panotite, panphagie, panphlegmon, panplégie, panpsychisme, panradiomètre,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer弄;

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

",咱们赶紧去吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从母亲不在了,这才得了安慰

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰们。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护们?

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

们今天可以感到欣慰的是,们绝对不是孤军奋战。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


pansu, pant-, pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,