Je fait le serment de venger mon père.
我发誓要我
父亲报仇。
Je fait le serment de venger mon père.
我发誓要我
父亲报仇。
De les venger ou de les suivre!
无论是仇或是继承他
业!
Oui, les mots, ma patrie, les mots, ça console et ça venge.
是,词语,我
安身之处,能给人安慰,能让人解恨。
Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.
他通过新闻报纸来报诋毁他
人。
Pardonner, c'est s'abstenir d'essayer de se venger.
原谅意味着不行使报可能性。
Il avait projeté de massacrer des Palestiniens pour se venger des attaques anti-israéliennes.
该集团成员曾计划大规模杀害巴勒斯坦人,报对以色列
攻击。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Dans l'intervalle, les Lendu se sont organisés en groupes armés pour se venger.
同时,伦杜人也正在组成武装团伙,进行报。
Il tente de venger ses ennemis.
他试着去仇他
敌人。
D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.
缔约国认,提交人
自己确定了
已故丈夫进行报
目标。
Je me vengerai.
我要报仇雪恨。
Elle venge son frère.
她弟弟
仇。
Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.
一如所料,巴勒斯坦人誓言将进行报。
Ils luttent ensemble contre les gangsters, le policier venge la mort de l’assassin à la fin.
他一起和歹徒
打过架,杀手死了,警察
他去报仇。
Certains veulent se venger à tout prix, et de toutes les façons possibles.
有些人想不惜任何代价、不论以任何方式进行报。
La teneur de ces reportages a provoqué les Palestiniens, qui voulaient venger la mort de leurs proches.
这种报道激怒了巴勒斯坦人民,他要
死难
人报仇。
Pour se venger, la jeune fille avait tué le bébé de son employeur en l'étouffant avec un oreiller.
女佣出于报,用枕头把雇主
婴儿闷死。
On s'attendait à ce que les terroristes, une fois acculés, se livrent à des représailles et se vengent.
人预料,恐怖分子当陷入走投无路
绝境时,将寻求抱
和
仇。
Mais dans le cas contraire, elle sera tentée de rendre la justice elle-même pour venger les victimes de crimes odieux.
否则,人将试图利用法律,对犯罪行
受害人实施报
。
Un certain Marcel Bagaya a même demandé que le colonel Freddy Ngalimu leur soit remis afin qu'ils puissent se venger.
一个叫做马塞尔·巴加亚人甚至要求把弗雷迪·恩加利穆上校交给他
,以便他
能够报仇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。