词条纠错
X

vengeance

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

vengeance

音标:[vɑ̃ʒɑ̃s] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 报仇, 复仇;报复
soif [désir] de vengeance 复仇的渴望
tirer vengeance d'un affront雪耻
exercer sa vengeance sur qn向某人报仇
C'est une petite vengeance .这是个小小的报复。
crier [demander] vengeance 发誓 [要求] 报仇雪恨
La vengeance est un plat qui se mange froid.〈谚语〉君子报仇, 十年不晚。

2. 报仇之念;报复心

3. 【宗教】报应, 惩罚

par (esprit de)vengeance
loc.adv.
怀着报复心;出于报仇心切

常见用法
ma vengeance sera terrible我的复仇将会很可怕
avoir soif de vengeance渴望复仇
ruminer sa vengeance反复考虑报复之事
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工具

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
représailles,  rétorsion,  réparation,  revanche
反义词:
pardon,  oubli
联想词
haine仇恨,憎恨;trahison背叛,叛变;venger报复;punition惩处,惩;rédemption;colère愤怒,怒气;jalousie忌,疑;cruauté忍,戾;meurtre杀人,谋杀,凶杀;terreur恐惧,恐怖,惊恐;violence猛烈,激烈;

Dans la vengeance et en amour, la femme est plus barbare que l'homme.

唯有在报复和爱情中,女人比男人更野蛮。

Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。

La justice, non la vengeance, doit être notre objectif.

我们的目标只能是正义,而不是报复

Une politique de vengeance ne remédiera pas à cette haine.

报复行动不会消除这种仇恨。

C'est une petite vengeance.

这是个小小的报复

Les actes de vengeance n'auront pas raison de cette haine.

报复行为将不会解决这种仇恨。

Contrairement aux prévisions, il n'y a eu aucun acte de vengeance.

同不祥的寓言相反,接下来没有发生任何蓄意破坏或报复行径。

Partout dans le monde, le vieux stéréotype de la vengeance est dépassé.

打成平手的陈词滥调已经过时,任何地方都是如此。

Les nouvelles de vengeances contre la population civile d'Israël nous consternent autant.

我们也对针对以色列平民人口的报复行径的消息表示惊讶。

Ces actions reflètent également un désir que l'on pourrait dire de vengeance pour les actes commis.

这些行动还反映了对其他人的行动进行报复的愿望。

Il est important à ce stade de prévenir les actes de vengeance en Serbie.

当前,防止塞尔维亚出现报复行为极其重要。

Il ne s'agit pas de demander vengeance, ni de prendre une position politique partisane.

这不是一个寻求报复或采取党派政治立场的问题。

Elles n'ont pas pour intention de punir une population ou de tirer vengeance sur elle.

制裁并非是要惩罚或以其他方式报复全体人民。

Notre réponse ne doit pas être basée sur la seule vengeance, ni sur l'émotion ou la colère.

我们的反应绝不能仅仅基于报复、或感情和愤怒。

Il a donc poursuivi, et en fait intensifié, sa campagne de vengeance contre le peuple palestinien.

因此,它继续并加剧了对巴勒斯坦人民的报复行动。

On ne lui a pas demandé de renoncer à sa machine de mort et de vengeance.

没有人要求它停止其杀人和报复的机器。

Ce qu'il faut, c'est une politique d'unité nationale, et non de vengeance et de châtiment collectif.

需要的是促进国家团结的政治,而非报复和集体惩罚的政治。

Au contraire, cela ne peut que mener à de nouveaux actes de vengeance entre Palestiniens et Israéliens.

相反,这只会导致巴勒斯坦人和以色列人之间新的报复行动。

L'histoire nous a enseigné qu'une paix durable ne peut jamais être instaurée dans un climat de vengeance.

历史告诉我们,在报复的气氛中永远也无法建立持久和平。

La violence engendre la violence, laissant dans son sillage mort et destruction, chagrin et amertume, récriminations et vengeance.

力只会孳生力,留下的只有死亡和破坏、悲伤和怨恨、相互指控和报复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vengeance 的法语例句

用户正在搜索


trochoïdal, trochoïde, trocholophe, trochophore, trochosphère, trochotron, Trochu, trochure, trocinnamène, trocitolite,

相似单词


venette, veneur, venezuela, Vénézuélien, venez-y-voir, vengeance, vengeanceclimatique, venger, vengeur, veniat,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。