法语助手
  • 关闭
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷,有负载:
cheval ~ 载着西
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 繁忙一天

2.【医】功能滞呆:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔

3. 充满:
temps ~ 阴沉沉天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉
style ~ 堆砌文笔

4. 负责
être ~ de famille 有家庭负担
être ~ de mission 负有使命



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了繁忙一天

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表;attaché被拴着,被缚着,被捆着,被绑着;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché解开, 散开;occupé忙碌;affecté影响;nommé名叫……;mission使命,任务;responsable负责,有责任感;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其忙碌一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板日程表排得满满

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周时间安排表满满当当

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长日程表排得满满

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花棺材在停尸房放了一整天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


voilement, voiler, voilerie, voilette, voilier, voilure, voir, voir-, voir le jour, voire,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷,有负载:
cheval ~ 载着东西
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 繁一天

2.【医】功能滞呆:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔

3. 充满:
temps ~ 阴沉沉天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉
style ~ 堆砌文笔

4. 负责
être ~ de famille 有家庭负担
être ~ de mission 负有使命



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了繁一天

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表;attaché被拴着,被缚着,被捆着,被绑着;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché, 散;occupé;affecté影响;nommé名叫……;mission使命,任务;responsable负责,有责任感;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板日程表排得满满

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周时间安排表满满当当

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长日程表排得满满

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花棺材在停尸房放了一整天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


voiturage, voiture, voiture-balai, voiture-bar, voiturée, voiture-lit, voiture-poste, voiturer, voiture-restaurant, voiture-salon,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷的,有负载的:
cheval ~ 载着东西的马
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 繁忙的一天

2.【医】功能滞呆的:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔的舌

3. 充满的:
temps ~ 阴沉沉的天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉的
style ~ 堆砌的文笔

4. 负责的:
être ~ de famille 有家庭负担的
être ~ de mission 负有使命的



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了繁忙的一天

法语 助 手 版 权 所 有
义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表的;attaché被拴着的,被缚着的,被捆着的,被绑着的;mandaté权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché解开的, 散开的;occupé忙碌的;affecté影响;nommé名叫……的;mission使命,任务;responsable负责的,有责任感的;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其忙碌的一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板的日程表排得满满的。

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色的乌鸦被赋予了很多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周的时间安排表满满当当的。

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检的产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是却充满了一种奇异的力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感的任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色的乌鸦被赋予了很多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长的日程表排得满满的。

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花的棺材在停尸房放了一整天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


vol piqué, volable, volage, volaille, volailler, volailler volailleur, volant, volante, volapük, volatil,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷,有负载:
cheval ~ 载着东西
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 一天

2.【医】功能滞呆:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔

3. 充满:
temps ~ 阴沉沉天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉
style ~ 堆砌文笔

4. 负责
être ~ de famille 有家庭负担
être ~ de mission 负有使命



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了一天

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué委派代表;attaché拴着缚着捆着绑着;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché解开, 散开;occupé;affecté影响;nommé名叫……;mission使命,任务;responsable负责,有责任感;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板日程表排得满满

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色赋予了很多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周时间安排表满满当当

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色赋予了很多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长日程表排得满满

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花棺材在停尸房放了一整天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


volcan d'orizaba, volcanicité, volcanique, volcanisation, volcaniser, volcanisme, volcaniste, volcanité, volcano, volcanogène,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷,有:
cheval ~ 载着东西
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 繁忙一天

2.【医】功能滞呆:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔

3. 充满:
temps ~ 阴沉沉天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉
style ~ 堆砌文笔

4.
être ~ de famille 有
être ~ de mission 有使命



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了繁忙一天

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表;attaché被拴着,被缚着,被捆着,被绑着;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché解开, 散开;occupé忙碌;affecté影响;nommé名叫……;mission使命,任;responsable,有任感;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其忙碌一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板日程表排得满满

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周时间安排表满满当当

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却着一些敏感

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员全面、详尽技术服

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长日程表排得满满

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花棺材在停尸房放了一整天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


voler, volerie, volet, voletant, voleter, volette, voleur, volga, volgérite, Volgien,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,

用户正在搜索


voltmètre, voltohmmètre, voltol, voltzite, volubile, volubilis, volubilisme, volubilité, volucelle, volucompteur,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,

用户正在搜索


vomissement, vomissure, vomitif, vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷的,有负载的:
cheval ~ 载着东西的
lettre ~e
une journée très ~e 繁忙的一天

2.【医】功能滞呆的:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔的舌

3. 充满的:
temps ~ 阴沉沉的天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉的
style ~ 堆砌的文笔

4. 负责的:
être ~ de famille 有家庭负担的
être ~ de mission 负有使命的



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过繁忙的一天

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表的;attaché被拴着的,被缚着的,被捆着的,被绑着的;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché解开的, 散开的;occupé忙碌的;affecté影响;nommé名叫……的;mission使命,任务;responsable负责的,有责任感的;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过极其忙碌的一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板的日程表排得满满的。

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色的乌鸦被多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周的时间安排表满满当当的。

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检的产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是却充满一种奇异的力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感的任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色的乌鸦被多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长的日程表排得满满的。

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花的棺材在停尸房放一整天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


vous-même, vousoyer, vousse, vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (使馆)代办


adj.
1. 载荷的,有负载的:
cheval ~ 载着东西的马
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 繁忙的一天

2.【医】功能滞呆的:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔的舌

3. 充满的:
temps ~ 阴沉沉的天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极
style ~ 堆砌的文笔

4. 负责的:
être ~ de famille 有家庭负担的
être ~ de mission 负有使命的



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了繁忙的一天

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表的;attaché被拴着的,被缚着的,被捆着的,被绑着的;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché解开的, 散开的;occupé忙碌的;affecté影响;nommé名叫……的;mission使命,任务;responsable负责的,有责任感的;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其忙碌的一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板的日程表排得满满的。

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨黑色的乌鸦被赋予了很多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周的时间安排表满满当当的。

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检的产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是却充满了一种奇异的力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感的任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

众民间众文化中,巨黑色的乌鸦被赋予了很多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长的日程表排得满满的。

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花的棺材在停尸房放了一整天。

明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


voyageur, voyageur-kilomètre, voyageuse, voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷,有负载:
cheval ~ 载着东西
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 繁一天

2.【医】功能滞呆:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔

3. 充满:
temps ~ 天气
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉
style ~ 堆砌文笔

4. 负责
être ~ de famille 有家庭负担
être ~ de mission 负有使命



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了繁一天

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表;attaché被拴着,被缚着,被捆着,被绑着;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser审定,监督,管理;détaché解开, 散开;occupé;affecté影响;nommé名叫……;mission使命,任务;responsable负责,有责任感;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板日程表排得满满

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周时间安排表满满当当

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色乌鸦被赋予了很多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长日程表排得满满

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花棺材在停尸房放了一整天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


vraiment, vraisemblable, vraisemblablement, vraisemblance, vral, vraquier, vrbaïte, VRC (vertical redundancy check), vreckite, vrédenburgite,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,
动词变位提示:chargé可能是动词charger变位形式

chargé, e


n.
~ d'affaires (大使馆)代办


adj.
1. 载荷的,有负载的:
cheval ~ 载着东西的马
lettre ~e 保价信
une journée très ~e 繁忙的一

2.【医】功能滞呆的:
avoir l'estomac ~ 胃纳滞呆,胃口不好
langue ~e 有苔的舌

3. 充满的:
temps ~ 阴沉沉的
être ~ d'ans 年老
~ d'honneurs 享有极大声誉的
style ~ 堆砌的文笔

4. 负责的:
être ~ de famille 有家庭负担的
être ~ de mission 负有使命的



常见用法
j'ai eu une journée chargée我度过了繁忙的一

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
lourd,  nuageux,  nébuleux,  pâteux,  se brouiller,  se colorer,  se plomber,  être pris,  bas,  couvert,  embarrassé,  rococo,  tarabiscoté,  pénétré

être chargé: dé pipé,  

反义词:
sévère,  vide,  alléger,  blanchir,  diminuer,  débarder,  débarquer,  débarrasser,  décharger,  délester,  délivrer,  déposer,  déverser,  excuser,  exonérer,  fuir,  innocenter,  minimiser,  léger,  simple
联想词
délégué被委派代表的;attaché被拴着的,被缚着的,被捆着的,被绑着的;mandaté授权;adjoint助理,助手,副手;superviser,监督,管理;détaché解开的, 散开的;occupé忙碌的;affecté影响;nommé名叫……的;mission使命,任务;responsable负责的,有责任感的;

Philippe a eu une semaine super chargée.

菲利普度过了极其忙碌的一周

Le patron a un calendrier très chargé.

老板的日程表排得满满的。

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色的乌鸦被赋予了很多象征。

Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.

我这周的时间安排表满满当当的。

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物。

Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!

代办产地证、CO、商检的产品出口相关证件!

J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.

我受人之托转交这封信给您。

À Shenzhen seul il ya 4-point chargé d'affaires.

仅在深圳市区就有4个代办点。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是却充满了一种奇异的力量。

Il a pourtant été chargé de missions sensibles.

然而他却负责着一些敏感的任务。

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色的乌鸦被赋予了很多象征。

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些小巴,严重超载也是往集市去。

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生我给您送来这辆敞蓬四轮马车。

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有人能对你旳幸福负责,除le你自己。

Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.

委托我向您问候。

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持会议。

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长的日程表排得满满的。

Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

散满鲜花的棺材在停尸房放了一整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chargé 的法语例句

用户正在搜索


vrillon, vrombir, vrombissant, vrombissement, vroom, vroum, VRP, VS, VSL, VSNA,

相似单词


charentaise, charente, charente-maritime, charette, charge, chargé, chargeabilité, chargeable, chargeant, chargée,