法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 矛盾,悖
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe,奇;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


allomérique, allomérisme, allométamorphique, allométamorphose, allométhylose, allométrie, allomigmatite, allomorphe, allomorphie, allomorphite,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


allonger, allonyme, allopalladium, allopathe, allopathie, allopathique, allopatrique, allophanate, allophane, allophanoïde,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护身的一矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些矛盾之不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


allopolyploïde, allopolyploïdie, alloprène, allopsyché, allopurinol, allorythmie, allosan, allose, alloskarn, allosome,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. ,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然,并要懂得我们能活着就是靠这些自然之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协的援助科特迪瓦国家的义务相互,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


allothigène, allothréonine, allotimorphe, allotir, allotonique, allotransplantation, allotriodontie, allotriogueusie, allotriomorphe, allotriophagie,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身一切自然矛,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe,奇;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动居间调停义务和法科两防卫与合作协定所规定援助科特迪瓦义务相互,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


alloxane, alloxanique, alloxantine, alloxazine, alloxy, alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,

用户正在搜索


alofi, alogie, alogique, alogotrophie, aloi, aloïne, aloïnose, aloïque, aloisiite, aloite,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,

用户正在搜索


alourdissant, alourdissement, alourdisseur, aloxite, aloyau, aloyer, alpaca, alpaga, alpage, alpagisme,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联行动的居间调停义务和法两国防卫与合作协定所规定的特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


alphabète, alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护一切然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些然矛盾之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化墨守成规公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动居间调停义法科两国防卫与合作协定所规定援助科特迪瓦国家相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


alphitonie, alphodermie, alphol, Alphonse, Alphonsea, alphyl, alpin, alpiniede, alpinisme, alpiniste,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身的一切自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服的对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反的

近义词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
反义词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe,奇;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规的公式体系之间存在一种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两防卫与合作协定所规定的援助科特迪的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由的情况原则上也可能成为根据《日内公约》第1条(f)款取消政治难民地位的理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出的是,原则上,可以要求引渡的行为也可用以根据日内公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


Alsine, alsophylax, alstonidine, alstonied'Inde, alstonine, alstonite, alstrémère, altaïque, Altair, altaïte,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,
n.f.
1. 矛盾,悖论
L'ancien droit coutumier était riche en antinomies.旧习惯法里有许多矛盾之处。
De même devons-nous protéger en nous toutes les antinomies naturelles et comprendre que c'est grâce à leur irréductible opposition que nous vivons (Gide).同样,我们应该保护自身自然矛盾,并要懂得我们能活着就是靠这些自然矛盾之间不可克服对立。(纪德)
2. 〔哲〕二律背反

词:
antilogie,  paradoxe,  contradiction,  opposition,  différence,  incompatibilité
词:
accord,  harmonie,  concordance
联想词
contradiction反驳,反对;dualité二重性,二元性;dialectique辩证;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;incompatibilité不能相容,不能并存;incohérence不连,无联系,结构松散,缺乏条理;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;altérité相异性;négation否定,否认;coexistence共存,共处,同时存在;paradoxe反论,奇论;

Étant donné cette caractéristique, il y a antinomie entre la mutation rapide et le formalisme juridique.

鉴于这个特征,在其迅速变化和墨守成规公式体系之间存在种差异。

En outre, l'antinomie entre l'obligation d'interposition faite à l'ONUCI et celle d'aide à l'État ivoirien inhérente à l'accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.

此外,鉴于联科行动居间调和法科两国防卫与合作协定所规定援助科特迪瓦国家相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分指挥之下。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier paragraphe  F de la Convention de Genève de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

此外,可能构成引渡理由情况原则上也可能成为根据《日内瓦公约》第1条(f)款取消政治难民地位理由,因此,庇护权与引渡问题之间在法律上并不对立。

S'y ajoute encore que des faits susceptibles de motiver l'extradition de la personne sont en principe également susceptibles de justifier le refus ou le retrait du statut de réfugié politique sur base de l'article premier, paragraphe F, de la Convention de Genève, de sorte qu'il n'existe pas d'antinomie légale entre le droit d'asile et la matière d'extradition.

还要指出是,原则上,可以要求引渡行为也可用以根据日内瓦公约第1条F,拒绝或撤销政治难民地位,因此,庇护权和引渡权之间在法律上没有抵触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antinomie 的法语例句

用户正在搜索


altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre, altérite, altérité, altermachines, altermondialisation, altermondialiste,

相似单词


antinévralgique, antinévritique, antinodal, antinodale, antinœud, antinomie, antinomique, antinoyau, antinucléaire, antinucléon,