法语助手
  • 关闭

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 敬;慕;喜
  • enthousiasme   n.m. 喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


tourteau, tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 敬;慕;喜
  • enthousiasme   n.m. 喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


tout-va, tout-venant, toux, toux du triple réchauffeur, toux quinteuse épidémique, towanite, toxalbumine, toxamine, toxaphène, toxémie,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏胜收的色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


toxicogène, toxicologie, toxicologique, toxicologue, toxicomane, toxicomaniaque, toxicomanie, toxicomanogène, toxicophilie, toxicophobie,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到讶, 对 …感到
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir+er词后缀

词根:
mir ,看

派生:
  • admirable   a. 人的,妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer,观测;apprécier,评;apercevoir,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


toxique, toxituberculide, toxocepteur, toxogène, toxogénine, toxoïde, toxone, toxoplasme, toxoplasmose, toyama,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人,奇妙;令人赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋;n. 兴奋

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣这句话就是:我见过人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利女人却被我们中许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到人家赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


trachéenne, trachéide, trachéite, trachélisme, trachélopexie, trachéloplastie, trachéo, trachéobronchite, trachéo-bronchite, trachéocèle,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多都对我感到惊讶,因为我现在成富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你耐心,我是做不到

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊,奇妙;令赞赏,值得仰慕,可钦佩

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋;n. 兴奋

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

瓜总是能找到比他更来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于与狗,有趣这句话就是:我见过越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利却被我们中许多敬仰

On admire le tueur de lions .

们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己价值,希望得到赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让欣赏到精彩烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

们尤其欣赏你应对突发状况能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable, tractation,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner逛,;photographier摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


tractrice, tractus, trader, tradescantia, trade-union, trade-unionisme, trade-unioniste, traditeur, tradition, traditionalisme,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开子,揭开;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


traduire, traduisible, trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. ,赞, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner闲逛,闲荡;photographier拍摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,尔舍维勒烟花艺术节能让人们到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

是个跳舞很棒的人,很多观众都

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多自然奇观也不用把中国人贬成样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题的神话,诸位和我。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,

v. t.
1. (古)对… 感到惊讶, 对 …感到奇怪
Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions.
很多很多的人都对我感到惊讶,因为我现在成了百万富翁。


2. 欣赏,赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩:

admirer le paysage 欣赏风景
Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。



常见用法
faire admirer qqch à qqn 让某人欣赏某物
J'admire ta patience, moi je ne pourrais pas. 我真佩服你的耐心,我是做不到的。

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+mir惊奇+er动词后缀

词根:
mir 惊奇,看

派生:
  • admirable   a. 惊人的,奇妙的;令人赞赏的,值得仰慕的,可钦佩的

联想:
  • adorer   v.t. 崇拜,崇敬;爱,爱慕;喜爱
  • enthousiasme   n.m. 狂崇拜;狂喜,兴奋;情,
  • enthousiaste   a. 兴奋的,烈的,情的;n. 兴奋的人

近义词:
aimer,  applaudir,  célébrer,  goûter,  se passionner de,  s'emballer,  s'émerveiller de,  s'engouer de,  s'enthousiasmer pour,  s'extasier sur,  adorer,  contempler,  zyeuter,  enthousiasmer pour,  extasier devant,  estimer
反义词:
abhorrer,  abominer,  critiquer,  dédaigner,  dénigrer,  déprécier,  détester,  exécrer,  mépriser,  moquer,  railler,  mésestimer,  se moquer,  détesté,  méprisé
联想词
contempler凝视,注视;observer观察,观测;apprécier估价,评价;apercevoir觉察,识别;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;flâner逛,;photographier摄,给……照相;savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;regarder看;profiter利用,自……得益;promener领着……散步,带着……溜达;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美

Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.

傻瓜总是能找到比他更傻的人来捧他。

“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。

关于人与狗,有趣的这句话就是:我见过的人越多,就越喜欢狗。

Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

这个以黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏生活的意义。

Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.

您知道自己的价值,希望得到人家的赏识

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.

眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到精彩的烟火。

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞很棒的人,很多观众都欣赏她。

Permettez-moi de vous rejoindre pour admirer la neige dans votre ville.

我想去你住的城市望雪。

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要的活动之一。

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

Tout le monde admirait les danseurs.

那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏的神话,诸位和我。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirer 的法语例句

用户正在搜索


traîneur, train-ferry, trainglot, training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite,

相似单词


admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité, admissible, admission,