法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 入, 到达;入口,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得入博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要入口


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接近的人。
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对人人开放


4. avoir accès à 以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得入会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止
On a accès à la terrasse par le salon. 从以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船入的港口

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès

词根:
céd, cess, cès 走,,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 入,来;入场;入口;(西餐的)头
  • entrer   v.i. 入;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬入,运入

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder入;accessible达到的,入的;accessibilité达到,入;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement;aisé易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée入,来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道主义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对的威胁一些时候以来,出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人口获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自主取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

获得药品是极为重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. 进, 到达;,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得进博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,可理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 可以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接近的人。
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对人人开放


4. avoir accès à 可以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得进会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止进
On a accès à la terrasse par le salon. 从客厅可以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船容易进的港

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès行走

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 进,进来;场;;(西餐的)头
  • entrer   v.i. 进;触;参加,参与;包括在;v.t. 搬,运

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder;accessible可达到的,可进的;accessibilité可达到,可进;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement前进,进行;aisé容易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée,进来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请进一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道主义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定就地和移地取得遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对进出的威胁一些时候以来,进出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自主取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. , 到达;口,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,可理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 可以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接近的人。
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对人人开放


4. avoir accès à 可以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止
On a accès à la terrasse par le salon. 从客厅可以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船容易的港口

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès行走

词根:
céd, cess, cès 行走,行,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 来;场;口;(西餐的)头
  • entrer   v.i. ;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬,运

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder;accessible可达到的,可的;accessibilité可达到,可;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement行;aisé容易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道主义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对的威胁一些时候以来,出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人口获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自主取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. 进, 到;,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得进博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,可理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 可以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 是一个难以接近的人。
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对人人开放


4. avoir accès à 可以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得进会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止进
On a accès à la terrasse par le salon. 从客厅可以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船容易进的港

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès行走

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 进,进来;场;;(西餐的)头
  • entrer   v.i. 进;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬,运

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder;accessible到的,可进的;accessibilité到,可进;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement前进,进行;aisé容易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée,进来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请进一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道主义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对进出的威胁一些时候以来,进出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自主取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. , 到达;口,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,理解;接,靠
avoir libre accès auprès de qn 以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接的人。
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对人人开放


4. avoir accès à 以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止
On a accès à la terrasse par le salon. 从客厅以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船容易的港口

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès行走

词根:
céd, cess, cès 行走,行,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 来;场;口;(西餐的)头
  • entrer   v.i. ;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬,运

名词变化:
accession
词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder;accessible达到的,的;accessibilité达到,;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement行;aisé容易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道主组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对的威胁一些时候以来,出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人口获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自主取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. 进入, 到达;入口,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得进入博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要入口


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,可理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 可以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接近的人。
le libre accès à l'information 的自由获对人人开放


4. avoir accès à 可以获

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得进入会议室

5. 【】存


常见用法
accès interdit 禁止进入
On a accès à la terrasse par le salon. 从客厅可以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船容易进入的港口

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès行走

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 进入,进来;入场;入口;(西餐的)头
  • entrer   v.i. 进入;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬入,运入

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder进入;accessible可达到的,可进入的;accessibilité可达到,可进入;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement前进,进行;aisé容易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée进入,进来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请进一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道主义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对进出的威胁一些时候以来,进出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人口获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自主决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. 进, 到达;口,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得进博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,可理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 可以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接近的人。
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对人人开放


4. avoir accès à 可以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得进会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止进
On a accès à la terrasse par le salon. 从客厅可以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船容易进的港口

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès行走

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 进,进来;场;口;(西餐的)头
  • entrer   v.i. 进;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬,运

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder;accessible可达到的,可进的;accessibilité可达到,可进;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement前进,进行;aisé容易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée,进来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请进一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对进出的威胁一些时候以来,进出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人口获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. 进入, 到达;入口,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后不得进入博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要入口


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 得知,参加,可理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 可以随便会见某人
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接近的人。
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对人人开放


4. avoir accès à 可以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众不得进入会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止进入
On a accès à la terrasse par le salon. 可以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船进入的港口

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès

词根:
céd, cess, cès 走,进,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 进入,进来;入场;入口;(西餐的)头
  • entrer   v.i. 进入;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬入,运入

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder进入;accessible可达到的,可进入的;accessibilité可达到,可进入;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement前进,进;aisé的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée进入,进来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请进一步说明妇女获得失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养不良的人数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工人往往是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让人道主义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够获得药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对进出的威胁一些时候以来,进出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困人口获得

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大获得廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍获得服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获得司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人自主取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女获得司法救助的渠道不足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

获得药品是极为重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,

n. m.
1. 入, 到达;入口,通道
L'accès du musée est interdit après 16h. 16时之后入博物馆。
donner accès à 通到
les principaux accès de Paris 巴黎的主要入口


2. 发病, 发作; 激动, 冲动
accès de colère 发怒
accès de fièvre 发烧


3. 知,参加,可理解;接近,靠近
avoir libre accès auprès de qn 可以随便会见某
Il est d'un accès difficile. 他是一个难以接近的
le libre accès à l'information 信息的自由获取;信息对开放


4. avoir accès à 可以获取

le public n'a pas accès à la salle de séances 公众入会议室

5. 【信息】存取


常见用法
accès interdit 禁止
On a accès à la terrasse par le salon. 从客厅可以通到平台。
port d'accès facile aux paquebots 邮船容易入的港口

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac方向+cès行走

词根:
céd, cess, cès 行走,行,让与,停止

联想:
  • entrée   n.f. 入,来;入场;入口;(西餐的)头
  • entrer   v.i. 入;触及,涉及;参加,参与;包括在;v.t. 搬入,运入

名词变化:
accession
近义词:
abord,  accueil,  approche,  entrée,  accession,  compréhension,  issue,  crise,  poussée,  attaque,  poussée(en parlant de la fièvre),  quinte(en parlant de la toux),  approches,  bouffée,  chemin,  ouverture,  passage,  élan,  atteinte,  bouche
反义词:
sortie,  débouché,  barrière,  exutoire
联想词
accéder入;accessible可达到的,可入的;accessibilité可达到,可入;réservé预定的,保留的;accédant访问;acheminement行;aisé容易的,轻便的,便利的;connexion接合,连接,衔接,连结;restreint有限制的,有限的;utilisation利用,使用;entrée入,来;

Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations chômage.

还请一步说明妇女失业补助金的机会

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利探究遥远的海洋深处。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出一切努力,减少营养良的数。

Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.

这些工是投诉无门。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

他指称他被关“禁闭”,无法与律师联系

Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.

应该让道主义组织有充分的机会接触被拘留者。

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒药物的儿童中,仅有8%能够药物

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地遗传资源的问题。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法贷款或保险。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接触受援者的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

其次是对的威胁一些时候以来,出范围稳步缩小。

Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.

完善药品基本政策,方便贫困

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审慎利用稀少的资源,将极大地有助于扩大廉价服务的机会

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,为确保普遍服务奠定了重要的基础。

Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.

要做到这一点,还必须保证妇女有办法充分获司法救助

Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?

缔约国正在采取哪些措施,改善对土著民的供水。

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在保健服务问题上的个自主取决于她们的社会地位。

Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.

委员会还对妇女司法救助的渠道足感到关切。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易药品是极为重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accès 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit,