Il se bouche les oreilles.
他充耳不闻。
bouche f. ;
腔; 排气
; 孔; 炮
bouche (d'arrosage, d'incendie) 消防栓
bouche (de fusil, à feu) 枪
bouche d'incendie 防火栓
bouche de (Killian, l'œsophage) 食管
bouche de cérumen 耵聍栓塞
bouche bouteilles m. inv装瓶塞机
bouche pores m. 腻子
bouche à bouche m. inv对
呼吸
bouteille avec grande bouche 广瓶
clou fermant la bouche 锁疔
coin ouvre bouche à vis 螺旋开器
insufflation bouche à bouche 对
呼吸
insufflation bouche à bouche 对
呼吸
liquide bouche pores 补孔树脂液
maladie de la bouche 腔疾病
ouvre bouche m. 开器
poudre pour Corriger la Bouche Déviée 牵正散
renforceur de bouche 炮帽, 枪
罩
respiration artificielle bouche à bouche 对
呼吸
respiration artificielle bouche à bouche 对
呼吸
respiration bouche à bouche 对
呼吸
respiration bouche à bouche 对
呼吸
sécheresse de la bouche avec lèvres fissurées 干唇裂
suture en bouche de poisson 鱼形缝合术
vestibule de la bouche 腔前庭
hémiplégie avec déviation de la bouche et des yeux hémiplégie avec déviation de la bouche et des yeux【医学】*僻不遂
Il se bouche les oreilles.
他充耳不闻。
La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.
嘴巴食物进入身体的通道。
Cette odeur me met l'eau à la bouche.
这个香味让我垂涎欲滴。
Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
他一开,就讲蠢话。
De bouche à oreille.
相传。
Il y a une bouche d'égout.
这儿有一个下水道。
En bouche, il est un vin structuré qui fait ressortir des arômes de poivron et de café grillé.
入后,
一枝有层次的红酒,散发出烤咖啡与胡椒的味道。
11La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.
11义的
生命的泉源。强暴蒙蔽恶
的
。
Un rire qui se perd sur sa bouche.
嘴边掠过他的笑影。
Fan, le vent baguette bouche l'énergie éolienne.
风机、风棒、风嘴、电源。
La société a 10 ans d'historique de la production, Yanzhua la qualité du travail, le local est bon d'avoir un mot de la bouche!
公司有十年的生产历史,对品质严抓不懈,在当地拥有一至的好的碑!
Cette nouvelle vole bientôt de bouche en à bouche.
这条消息很快就传开了。
La tour nous bouche la vue.
这幢高楼挡住了我们的视线。
J'aime bien sa belle bouche désirable quand il mange...Je suis sûre qu'il embrasse super bien.
我爱他的一举手一投足...我非常喜欢他漂亮的嘴巴,他的嘴巴吃东西的时候很性感...我相信他的吻一定很棒。"
On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).
大家以在镜子面前练习下微笑,但
不要撇嘴,做鬼脸或者努嘴哦。
L'ennui lui tord la bouche.
厌烦的心情使他撇着嘴。
Restaurants textiles: linge de table, de la bouche de tissu, tissu Cup, couvertures et ainsi de suite.
台布、布、杯布、椅套等。
Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses arômes fruités et sa bouche charpentée et riche.
它代表了伽亚克地区的传统同时带有标志性的浓郁果香及强壮丰富的感。
Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.
不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。
La Société a été fondée en 1985, le fonctionnement sain de la croissance de l'industrie dans la matinée, il est le bouche à oreille.
本公司成立于1985年,稳健经营成长,在业界夙有碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。