法语助手
  • 关闭

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取
cadrer une photo 照片取

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

,已有31个国家(其中有27个非洲国家)加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image
cadrer une photo

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage,对,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个最不达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综框架的有31个最不达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

组织同所有其他国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗士在剌死不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

,参加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他想法符想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综框架有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综框架财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向核心是“综发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综资源框架资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

将不详尽论述立宪框架问

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余建议不属于加强国际公务员制度小组职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯文化政策与世界首脑会议各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致
Ses idées cadrent avec les miennes. 他想法符合我想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好映象

3. (斗牛士在剌死牛)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

,参加综合框架有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余建议不属于加强国际公务员制度小组职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯文化政策与世界首脑会议各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 象)位置, 节电视帧幅:

image mal cadrée 没有好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以子,镶以子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 整(图象)位置, 视帧幅:

image mal cadrée 没有整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处终取代协框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,加综合框架的有31个最不发达

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个(其中有27个非洲)加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,