法语助手
  • 关闭
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常,少有;sévère严厉;brutal粗暴;tranchant锋利;accentué突出, , 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère;brutal,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法, 醋酸发酵, 醋酸钙, 醋酸镉, 醋酸铬, 醋酸汞, 醋酸钴, 醋酸基丙酮, 醋酸基水杨酸, 醋酸基偕胺肟, 醋酸激酶, 醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. , 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉, 高音
voix aiguë嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐

4. 〈转义〉, 激烈, 剧烈
conflit aigu 冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig +u 品质

词根:
aig, ac ,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
aiguë锐地;grave严重,严峻;pointu;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel,激;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐;grave;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村区已经成了一个问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现,表达;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, 锐利, 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏锐, 有察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏锐感觉

4. 〈转义〉尖锐, 激烈, 剧烈
conflit aigu 尖锐冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急性
maladie aiguë急性疾病

6. angle aigu 【数学】锐角

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,锐,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë尖锐地;grave严重,严峻;pointu,尖,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太尖锐

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到锐若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹急性呼吸道疾病非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类急性毒性中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益尖锐

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外尖锐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,
aigu, ë
a.
1. 尖, , 锋利
lame aiguë锋利刀刃

2. 〈转义〉尖声, 高音
voix aiguë尖嗓子

3. 〈转义〉敏, 有洞察力
avoir un sens aigu des réalités对周围事物有敏感觉

4. 〈转义〉尖, 激烈, 剧烈
conflit aigu 冲突
douleur aiguë剧烈痛苦

5. 【医学】急
maladie aiguë

6. angle aigu 【数学】

7. accent aigu 【语言】闭口音符

— n.m.
高音
passer du grave à l'aigu 从低音到高音

常见用法
douleur aiguë剧烈疼痛

助记:
aig 尖+u 品质

词根:
aig, ac 尖,,酸

近义词:
acéré,  aigre,  affilé,  effilé,  pointu,  tranchant,  criard,  strident,  suraigu,  incisif,  pénétrant,  perçant,  vif,  cuisant,  clair,  fin,  lucide,  pointe,  être affilé,  être ouvert
反义词:
ébréché,  émoussé,  épointé,  grave,  sourd,  éteint,  lourd,  lourdaud,  mort,  obtus,  terne,  chronique,  latent,  bas,  caverneux,  profond,  sournois,  arrondi,  balourd,  droit
联想词
aiguë地;grave严重,严峻;pointu,尖头,尖顶;expressif有表现力,表达力强;profond,深沉;émotionnel情感上,激情;inhabituel不寻常,不常见,少有;sévère严厉;brutal粗暴,强暴;tranchant锋利;accentué突出, 强调, 有力;

Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

挺好,不过于低沉,也不太

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声

Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

得到若冰铁快乐?

Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.

他们发觉自己来到一个海角尽头海水猛烈地冲击着它尖端。

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有感觉。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个角直角三角形,且维持这个三角形不变。

Les maladies respiratoires aiguës sont très répandues dans l'ensemble du pays.

不丹呼吸道非常普遍。

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.

他还对需要采取行动产生了迫切感。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生态毒且对人类具有和慢有害影响。

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类中等。

Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.

举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和驰缓麻痹等流行警惕工作

Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.

全球安全制度今天处于严重危机之中

Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.

失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。

Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.

后冲突时期恢复和平生活问题相当

En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.

在严重过量时,也许会发生呼吸障碍。

Ce problème devient de plus en plus aigu.

该问题目前正变得日益

Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.

这些小岛屿国家必须面对一些重大挑战我们也必须面对。

Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.

这个问题在私营部门似乎格外

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aigu 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,