Elle a un menton pointu.
她有个尖下巴。
pointu adj. 尖的, 针状的
bateau à avant pointu 尖首船
法语 助 手 版 权 所 有Elle a un menton pointu.
她有个尖下巴。
Elle a un nez pointu.
她有个尖尖的鼻子。
Il a des chaussures pointues
他有双尖头皮鞋。
Il est très pointu dans ce domaine.
他在这一领域处于顶尖。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“那倒是顶呱呱的唱诗班,”那一位接着说,“声音比他们头上的帽子还尖!
Heureusement, on dispose aujourd'hui de traitements plus pointus qui, certes ne stoppent pas la maladie, mais permettent au moins de préserver un peu de qualité de vie pour le malade.
幸运的是,我们现在拥有了更尖端的疗法,尽管不能治愈病人,但是至少为其保住了一部分生活质量。
Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.
尖峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。
Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!
他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!
C'est une chaussure pointue.
这是一款尖头皮鞋。
Le plus petit et le plus utilisé des couteaux de cuisine, à lame pointue et peu large, pour éplucher les légumes et fruits, et effectuer tous les petits travaux.
削刀(水果刀):最小也最常用的厨房用刀,刀刃锋利且窄,用于削果蔬的皮以及完成小工序。
Le roseau qui poisse sur le mur a la tête lourde, la tige fine et la racine superficielle ; la pousse de bambou sur la colline a la langue pointue, la peau épaisse et la tige creuse.
墙上芦苇,头重脚轻根底浅;笋,嘴尖皮厚腹中空。
Elle a une voix pointue.
她嗓音很尖锐。
A l’intérieur, il y avait une demi-douzaine d’épines en bois sombre dont l’une des extrémités était pointue, l’autre arrondie.Elles étaient identiques à celle qui avait frappé Bartholomew Sholto.
盒子里有半打的木刺,一头尖锐一头圆润,就和扎在Sholto脑袋上的东西一样。
Vous pouvez voir ce Tee shirt chez Betty (une des bloggeuses chez qui j’aime aller faire un tour de temps en temps), un peu trop pointu pour moi, mais elle ça lui va bien, non ?
但是对来说她的风格很特别的,但很适合她,不是吗?
Cet été, il est aux hommes ce que la ballerine est aux femmes : un soulier à la fois confortable et pointu, qu'on peut même enfiler pieds nus.
今年夏天,男人们也会穿上它就像女人们穿着芭蕾舞鞋:一双既舒适又时尚的皮鞋,甚至可以光脚穿。
Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.
在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线体诗是非常突出的。
En outre, il permet d'accéder en permanence aux recherches les plus pointues et aux pratiques, méthodes et modalités d'assistance technique les plus novatrices en matière de formation.
此外,该联机网使人们能够不断地了解最具有创意的研究、培训作法、各种方法和技术援助。
Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.
我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。
La Banque mondiale a fait état d'un ciblage plus pointu du projet de réforme de la protection sociale, qui permettrait aux femmes adultes dans le besoin, isolées parce qu'elles sont séparées, divorcées ou veuves, de recevoir une assistance financière en espèces au titre du programme d'aide aux personnes en situation particulièrement difficile.
世界银行报告了就社会安全网改革项目制订有针对性的改进计划的情况,根据这一计划,因分居、离婚或丧偶而靠自己养活自己的贫困成年妇女将得到特别困难情况方案提供的现金援助。
Bien que le Gouvernement ait indiqué qu'en règle générale, les hommes et les femmes percevaient des rémunérations égales pour un même type de travail, notion qui dans tous les cas était plus pointue que celle de travail de valeur égale prévue par la Convention, il a aussi déclaré que les femmes exerçant des fonctions analogues à celles de leurs collègues hommes étaient moins bien rémunérées, en raison notamment de leur manque d'expérience sur le terrain.
虽然冈比亚政府报告说,一般而言男女享有同工同酬,但无论如何这比公约规定的同等价值的工作同等报酬的概念狭窄,政府还说,同一职业的妇女得到的报酬与男同事的不同,由于例如她们缺乏外地经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。