法语助手
  • 关闭
dìng liàng
1. (规的数) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成分的数) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有评估,因不存在建评估的信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要更多的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以的方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素的资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案性度

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. () ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成分) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上自动包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行,因不存在建立信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够信息可用来这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案进行性度

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以方式考虑了所有环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途燃气始终配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成分) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包生产线上自动

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行评估,因不存在建立评估信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够信息可用来评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案进行性度

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以方式考虑了所有环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途燃气始终配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体定量分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有定量评估,因不存在建立定量评估定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

行更多定性定量研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所粮食定量60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够信息可用来定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确定因素定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量方式考虑了所有环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途燃气始终定量配给。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定的数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分的数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管取一定量的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应包装生产线上的自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量评估,因存在建立定量评估的定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量的方式回答必定

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适环境的定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采定量和定性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关确定因素的定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共途的燃气始终定量配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规的数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时量配给
2. (测物质所含各成分的数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

有大量花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行评估,因不存在建立评估的信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

的方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素的资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测外,还对eEurope方案进行性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终配给。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规的数) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成的数) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

有进行评估,因不存在建立评估的信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以的方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素的资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案进行性度

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以的方式考虑了所有的环境组成区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终配给。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定的数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分的数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量评估,不存在建立定量评估的定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量的方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确定定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

庭、商业和公共用途的燃气始终定量配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规的数) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成分的数) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于装生产线上的自动装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行评估,因不存在建立评估的础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以的方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的可用来评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素的资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案进行性度

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成分的) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行评估,因不存在建立评估的信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以的方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

现有据都适用于环境的属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素的资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案进行性度

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,