法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦生如此擅长应急,以至于他拒绝考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉死,邮寄过来珍珠,报纸上启示消息,信,还有其它一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败统治特权阶层榨取了人民绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最好的角色他想尽办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练好久

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法
Débrouillez-vous. 你自己想法吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

他呢,他对一切就此感到遗憾。困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不对资金流和技术援助不足问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

,在更多情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉死,邮寄过来珍珠,报纸上启示消息,信,还有其它一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败统治特权阶层榨取了人民绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最好的角色他想尽办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

他呢,他对一切就此结束感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练好久吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使次等日品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. []débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
法摆脱困; []法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困中摆脱出
Il sait se débrouiller. 他能法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 理帐目


2. [], 弄楚:
débrouiller un cas compliqué 弄一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最好的角色他想尽办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

吉他弹得不错…好久吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取民的绝大部分资源,使民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !得到最好的角色想尽办法!

去,解+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

呢,对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉弹得不错…你练好久吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,