Plus de 10 années d'expérience de vente de prouver l'intégrité du restaurant, excellent service degrés.
十销售经历证明了本店
诚信度,服务
优越度。
Plus de 10 années d'expérience de vente de prouver l'intégrité du restaurant, excellent service degrés.
十销售经历证明了本店
诚信度,服务
优越度。
Je ne crois pas qu'il puisse rien prouver.
我不相信他能提出什么证明。
Les gens vivent de prouver qu'ils pas mort.
人活着就是为了证明自己还没死。
Nous vous donnerons le meilleur produit pour prouver notre force.
我们会以最好产品向您证明我们
实力。
Pour prouver votre majorité rentrez votre numéro de carte bancaire.
为了证明你大部分输入您
信用卡号码。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我推测,我进一步勘察了现场。
Nos actions sont là pour le prouver.
我们实际需要可以证明这一点。
Je me suis fait tatouer pour prouver que je t'aime.
我纹这个纹身来证明我爱你。
Si vous allez à traduire pour prouver que vous êtes curieux.
如果你去翻译,证明你很好奇。
Cet enfant prouve qu'il a le sens de l'humour.
这孩子明他有幽默感。
Ce qui prouve que le livre est tombé après le crime.
那就是说,这书是在犯罪之后掉下来。
Mais moins d'hygiene que les chinois cela reste a prouver.
要中国呆三个礼拜,必须好好注意卫生。
A ne pas manquer un certificat pour prouver qu'il avait existé.
不是给思念一份证书,证明它曾存在过。
Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.
他作品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一个新
现实。
Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.
以实际证明实力,不喊空头口号。
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,证明你选择是对
。
Il faut également être en mesure de prouver l'existence d'un dommages.
还有一个能否证明伤害问题。
Envoie un CV quand meme, ca prouve au moins que tu as de la volonté.
还是发份简历去吧,至少这样能证明你有诚意。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机是好,证明他们工作是更好
!
Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?
难道我还必须去证明我热爱这个职业超过一切吗,当我正在从事它时候?(挑衅
问题,阿佳妮怒了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。