Plus l'impunité s'instaure, plus elle est difficile à juguler.
有罪不罚越盛行,越难以加以治理。
s'instaurer: s'organiser,
Plus l'impunité s'instaure, plus elle est difficile à juguler.
有罪不罚越盛行,越难以加以治理。
Instaurer une démilitarisation générale et complète sous protection internationale efficace.
现在有效国际保障下的全面彻底裁军。
Cuba est favorable à un règlement politique négocié pour instaurer la paix en Colombie.
古巴赞成通过谈判政治解决来在哥伦比亚取得和平。
Il ont aussi souligné la nécessité de s'efforcer activement d'instaurer une paix globale au Moyen-Orient.
它们还强调,必须积极努力争取在中东取得全面和平。
Il faut que s'instaure un dialogue énergique et les problèmes doivent être abordés ouvertement.
强有力的对话不可或缺,问题要得到公开处理。
L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.
欧洲联盟仍然认为应审查采取鼓励措施的可能性。
Il est urgent d'instaurer un nouvel ordre de l'information et de la communication plus équitable.
迫切需要建新的公正的信息通信秩序。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在现经济增长的同时保护我们的环境。
Instaurer le plein-emploi productif et favoriser le travail décent incombe au premier chef aux gouvernements.
造充分和生产性
业
体面工作的挑战,主要是各国政府的责任。
Une étroite coordination s'est instaurée entre le Centre de situation et ces officiers traitants.
情况中心与这些主管干事之间建了密切协调机制。
La mondialisation économique a instauré entre les villes une concurrence défavorable aux pauvres.
经济全球化在城市之间造成了竞争,这不利于穷人。
Une fois instaurée, la Commission devrait entreprendre un examen complet de la législation du Libéria.
一旦成后,预期这一委员会将对利比里亚的各项法律进行全面审查。
C'est l'occasion importante d'instaurer une paix durable dans la région.
它为逐步现该区域的持久和平提供了一个重大机会。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建科特迪瓦各方之间的信任。
Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.
没有发展,永远不可能真正地
现安全。
Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.
Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。
Un système financier et commercial, ouvert et équitable, sera alors instauré sous l'égide de l'OMC.
这方面的努力终将促使在世贸组织项下建开放和平等的财政和贸易体制。
Aucun pays, toutefois, n'est encore parvenu à instaurer l'égalité absolue entre les sexes.
然而,尚没有任何国家充分现两性平等。
La paix ne peut être instaurée sur la base des armes nucléaires.
和平不可能依靠核武器来现。
Ou le conflit est-il si complexe qu'il faudra davantage de temps pour instaurer la paix?
或者是冲突如此错综复杂,以至于现和平需要更多时间?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。