Il fit une allusion pudique à leurs différends.
他很委地提了一下他们之间
分歧。
Il fit une allusion pudique à leurs différends.
他很委地提了一下他们之间
分歧。
Les deux capitaines ont voulu résoudre leur différend en allant sur le pré .
这两个船长想要靠决斗方式解决争
。
Après deux jours de négociation, le différend s'est aplani.
经过两天谈判,争
解决了。
En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.
确实,平解决争
是联合国
根本支柱之一。
Une décision sur le différend quant au fond avait été formulée par le défendeur.
被告已就争议实质做出决定。
Un mécanisme de règlement des différends fait partie intégrante de l'Accord.
协定内还包括一套解决贸易争制。
Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.
行政法院是一个司法构,拥有审理行政争
司法管辖权。
L'article établit un mécanisme pour le règlement pacifique des différends.
本条规定平解决争
制。
Certains membres préféraient une convention, assortie de clauses de règlement des différends entre États.
有些委员主张采取载有国家间争解决条款
公约形式。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质
地区争
。
Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.
对我们而言,这包括防止地方争发展为国际危
任务。
Un mécanisme de règlement des différends commerciaux a été approuvé.
通过了一个解决贸易争制。
Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.
投资者接受国之间
争
有所增加。
Le système électoral est complètement transparent et il existe des mécanismes de règlement des différends.
美国选举制度是完全透明
,用各项进程
程序来解决可能出现
任何分歧。
De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.
许多冲突纠纷,特别是国内冲突
纠纷产生于匮乏政治。
Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.
确,《宪章》在解决区域冲突方面优先考虑区域组织。
Une commission conjointe, composée de représentants des deux chambres, se réunira pour résoudre ce différend.
将召集一个由两院代表组成联合委员会来解决这一争
。
Les différends surgissent lorsque les parties ont des attentes différentes.
在当事方有同
期望
情况下,就产生冲突。
Il continue de jouer un rôle important dans le règlement des différends entre État parties.
它继续在解决缔约国争方面发挥着重要作用。
C'est précisément ces décisions qui sont contestées et font l'objet des différends.
产生争议,或者说所争议
标
,正是这些决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。