Il n'y a pas de camps de déplacés à proprement parler.
没有真正流离失所者营。
être déplacé: impertinent, incongru, inconvenant, inopportun, intempestif, irrespectueux, irrévérencieux, malséant, malsonnant, malvenu, papier détourné,
être déplacé: adéquat, approprié, convenable, correct, déférent, juste, opportun, respectueux,
Il n'y a pas de camps de déplacés à proprement parler.
没有真正流离失所者营。
Des milliers de Palestiniens ont été déplacés à cause des offensives militaires israéliennes.
由于以色列军事行动使千百万巴勒斯坦人流离失所。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
La militarisation des camps de réfugiés et des sites de déplacés s'est accélérée.
难民营和境内流离失所者栖身地也被加速军事化。
Ce paragraphe a été déplacé plus haut et constitue maintenant l'article 11 bis.
本条上移,现成为第11条之二。
Celles qui sont déplacées sont plus sensibles aux pressions qui les poussent au retour.
境内流离失所者更易受害于回返压力。
Au total, plus de 600 000 réfugiés et personnes déplacées ont regagné leur foyer.
目前已经返回家园总共有600 000名难民和国内流离失所者。
Plus de 7 % de la population a été déplacée à l'intérieur du pays.
以上人口在国内流离失所。
L'insécurité qui règne dans les camps de déplacés est un sujet de très grande préoccupation.
西达尔富尔境内流离失所者营地安全情况不好,是一个值得关注重大问题。
La Mission s'est d'abord déplacée dans la ville d'Agdam, complètement détruite et pratiquement désertée.
实况调查团首先穿过阿格达姆镇,这个镇已遭到完全毁灭,几无人烟。
Ses observations sont déplacées et, dès lors, infondées.
他发言有失偏颇,因而毫无根据。
La protection des personnes déplacées constitue un grave problème.
一个重要问题就是保护境内流离失所者。
Le nombre d'Iraquiens réfugiés ou déplacés pose un problème préoccupant.
伊拉克难民和流离失所者人数依然是值得认真关注
事项。
Des progrès relatifs ont été accomplis dans la réinstallation des déplacés.
在境内流离失所者迁移问题上已取得了一些进展。
Le nombre de retours de personnes déplacées reste malheureusement très faible.
流离失所人士返回人数依然低得令人失望。
Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.
境内流离失所者在流离失所期间和回返时都非常易受伤害。
Par ailleurs, les personnes déplacées devraient pouvoir se réinstaller dans leurs exploitations.
预期国内流离失所者也能够在农场上重新安置。
La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.
国内流离失所者在营地生活日益恶化。
La communauté humanitaire appuie également le retour des personnes déplacées en Ituri.
人主义界也正在支持伊图里
境内流离失所者回返。
Deuxièmement, il nous faut redoubler d'efforts afin de protéger les personnes déplacées.
第二,我们需要加强努力,保护境内流离失所者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。