法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目贩卖人口已经了东帝汶一个令人关注问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达信息是东帝汶基本上平静稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶印度西亚之间发展积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马亚对东帝汶未来信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶政治社会环境依然充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

员可以看到,东帝汶面严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃俄比亚、圭亚那、舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装
lester son estomac 肚子
lester ses poches 装满口



se lester v. pr.
肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱, 装压载
lester un navire 给船装压舱
lester un ballon 给气球装压载


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱

词:
plomber,  alourdir,  charger
词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度西之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比、圭那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本和稳

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决提供适度的财政援助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. []压舱物, 压载物:
lester un navire 给船压舱物
lester un ballon 给气球压载物


2. [转, 俗]填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

词:
plomber,  alourdir,  charger
词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

帝汶也准备有地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,