法语助手
  • 关闭

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter高兴,快乐;introduire领入;élaborer转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定为合同终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟时间

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所时间限

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向用修订课程教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员将能够在分配时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示不能完全表达地方当局重要训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,时遵守所提议时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此时,向使用修订课程教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配时限内完成工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快;introduire;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有而言,这一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同遵守所提议限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及词)
1.
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,配,发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组时间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示不能完全表达地方当局重要训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,时遵守所提议时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此时,向使用修订课程教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配时限内完成工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

注意到发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

认为这将使给各小组分配时间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议间是否一直持续到星五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有间内强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还请发言者遵守7分钟的

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同遵守所提议

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter高兴,快乐;introduire领入;élaborer制造,;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定为合同终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向用修订课程教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委将能够在分配时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,