法语助手
  • 关闭

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨, 极
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭威力
des dépenses formidables 巨


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme,庞;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正一个未知领域,面临一项重责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,这一关键领域仍然存挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

,交通、通讯和电子媒体领域正发生规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


ventre-saint-gris!, ventriculaire, ventricule, ventriculite, ventriculo, ventriculogramme, ventriculographie, ventriculométrie, ventriculoscope, ventriculostomie,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意注目;énorme巨大,庞大;admirable,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


venturimètre, venu, venue, vénus, vénusien, vénusik, vénusté, venusten, vépéciste, vêpres,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


vératramine, vératrate, vératre, vérâtre, vératridine, vératrine, vératrique, vératroïdine, vératrol, vératrole,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了极了, 非; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻,一般;通,惯

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然,真

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


verbascum, verbe, Verbeekinidés, Verbena, verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹注目;énorme巨大,庞大;admirable,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


Vercors, verdage, verdagon, verdal, verdâtre, verdaud, verdelet, verdélite, verderolle, verdet,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

用户正在搜索


verger, vergerette, verges de certains animaux, vergeté, vergetée, vergeter, vergetier, vergette, vergeture, vergeure,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


Verhaeren, verhole, véricle, vericon, véridicité, véridicté, véridique, véridiquement, vérifiable, vérificateur,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个员能够饰不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


vermicide, vermiculaire, vermiculation, vermicule, vermiculé, vermiculée, vermiculeux, vermiculite, vermiculure, vermidiens,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人;splendide,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


vermineux, vermis, vermisseau, vermivore, vermont, vermontite, Vermorel, vermouler, vermoulu, vermoulure,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2, 极
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭威力
des dépenses formidables 开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注;énorme,庞;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


Verne, Verneau, Vernet, vernette, Verneuil, verni, vernier, vernine, vernir, vernis,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,