法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床;reposer再放;loger宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester,留,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1.
dormir à poings fermés
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

有毛绒具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉


2. []眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累,在课堂上就

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [], 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床;reposer再放;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester,停;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 放心好
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累堂上就

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们床上使用床垫是为得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,