法语助手
  • 关闭

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

组成的画是保存奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正审查妇理会的成员资格动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

篇1000字左右的作文解释你对这反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

可能会改委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识态发生异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一1000字左右的作文解释你对一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
, 搭配, ;
la composition du gouvernement 政府

混合物, 合物;
une composition pharmaceutique 药物合

分;
, 艺术作品创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出绘画作品

考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会地域

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品研发必定是以植物性精华为主要有效

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院国际性质还反映在它

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右作文解释你对这一反常现象看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团,还需要进一步协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区族裔

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会问题上意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术的创, , , 乐;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创所有的

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
, 搭配, ;
la composition du gouvernement 政府的

混合物, 合物;
une composition pharmaceutique 药物合

分;
文学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

附属机和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的和意识形态发变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

个问题涉及全国真相委员会的

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

篇1000字左右的作文解释你对这反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的,还需要进步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术作品创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出绘画作品

学校考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改委员会地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院国际性质还反映在它组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们组织成员和意识形态发生异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右作文解释你对这一反常现象看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团组成,还需要进一步协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩才能矫正安理会失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会组成问题上意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
, 搭配, ;
la composition du gouvernement 政府的

混合物, 合物;
une composition pharmaceutique 药物合

分;
, 艺术作的创作, 作曲, 作, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作

的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产的研发必定是以植物性精华为主要有效

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
, 搭配, ;
la composition du gouvernement 的组

混合物, 合物;
une composition pharmaceutique 药物合

分;
学, 艺术作品的创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画作品

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品的研发必定是以植物性精华为主要有效

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有的曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府的组成

混合物, 合成物;
une composition pharmaceutique 药物合成物

成分;
文学, 艺术的创, , , 乐;
une remarquable composition picturale 一幅杰出的绘画

学校的考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协的
composition minéralogique矿物

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

Quelle est la composition de cette sauce?

这种调味汁的成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大的劲做这篇

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成的画是保存在奥赛博物馆。

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

这样做可能会改变委员会的地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有的研发必定是以植物性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我的中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院的国际性质还反映在它的组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会的成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会的组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创所有的

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的解释你对这一反常现象的看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区的族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过这类扩大才能矫正安理会的失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

这主要是由于在委员会的组成问题上的意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

n. f.
组成, 搭配, 成;
la composition du gouvernement 政府组成

混合, 合成;
une composition pharmaceutique 药合成

成分;
文学, 艺术作品创作, 作曲, 作品, 乐曲;
une remarquable composition picturale 一幅杰出绘画作品

学校考核, 考查; 排字, 排版


常见用法
être de bonne composition容易妥协
composition minéralogique

法 语 助 手

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用

Quelle est la composition de cette sauce?

种调味汁成分是什么?

Il a transpiré sur sa composition.

他费了很大劲做作文

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

同一组成画是保存在奥赛博

Cela peut modifier la composition géographique du Comité.

做可能会改变委员会地域组成

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它组成它会调节渗透活跃在表皮。

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品研发必定是以植性精华为主要有效成分

Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

他指出我作文中有几个错误

La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.

每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。

La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.

法院国际性质还反映在它组成

Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.

他们相互支持,他们组织成员和意识形态发生变异。

Le MWRCDFW examine actuellement la composition et la gamme d'activités du NWC.

该部目前正在审查妇理会成员资格和活动范围。

La première a trait à la composition de la commission nationale de vérité.

第一个问题涉及全国真相委员会组成

Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.

并且,保罗·塞内维尔一直在要求为我创作所有曲子

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右作文解释你对一反常现象看法。

Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.

主席说,关于主席团组成,还需要进一步协商。

En particulier, les institutions judiciaires du Kosovo incarnent la composition ethnique de leur ressort.

2 科索沃司法机尤其应体现其辖区族裔组成

Seul un tel élargissement peut rectifier le déséquilibre actuel dans la composition du Conseil.

只有通过类扩大才能矫正安理会失衡。

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新议会将与目前阿富汗政府一保持多族裔平衡。

Cette situation tient principalement à des divergences de vues concernant la composition de ce Comité.

主要是由于在委员会组成问题上意见分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composition 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,