法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

通俗的,它属于“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. , 睿; 明
la sagesse orientale 东方式的
la sagesse antique 古人的
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智
la sagesse antique 古人的智
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德

retour à la sagesse

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence,智力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治智

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 智慧, 才智, 睿智; 明智
la sagesse orientale 东方式的智慧
la sagesse antique 古人的智慧
dents de sagesse 智齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,智慧的心在此可以

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

发只能说明年岁,不能表明智慧

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人智慧的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更明智的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族智慧”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

智慧和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个睿智的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的智慧和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的明智

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

合国宪章》包含了无可辩驳的政治智慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的睿智

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. , 才, 睿; 明
la sagesse orientale 东方式的
la sagesse antique 古人的
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence力;modestie虚,,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. , 睿; 明
la sagesse orientale 东方式的
la sagesse antique 古人的
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. , 才, 睿; 明
la sagesse orientale 东方式的
la sagesse antique 古人的
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. , 才, 睿; 明
la sagesse orientale 东方式
la sagesse antique 古人
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正莫过于坚定决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停学习来满足自己求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳政治

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,需要时间沉淀下来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. , 才, 睿;
la sagesse orientale 东方式的
la sagesse antique 古人的
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎重; 克制
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔

词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté仁慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,仁慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说年岁,不能表

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证了这项政策的

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个见证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,

n. f.
1. 慧, 才, 睿; 明
la sagesse orientale 东方式的
la sagesse antique 古人的
dents de sagesse 齿


2. 审慎, 谨慎, 慎
agir avec sagesse 谨慎从事

3. 明哲, 冷静, 沉着
4. 文静, 文气, 老实
enfant d'une sagesse exemplaire 非常听话的孩子

5. 端庄, 贞洁
6. 适度, 适中; 朴实, 朴素
la sagesse d'une mode 风尚的朴素

7. [宗]道德, 德行

retour à la sagesse 悔悟

近义词:
chasteté,  circonspection,  docilité,  gravité,  modération,  paix,  pondération,  prudence,  raison,  bon sens,  discernement,  mesure,  obéissance,  sobriété,  sens,  vertu,  philosophie,  maturité,  calme,  douceur
反义词:
absurdité,  aveuglement,  dissipation,  imprudence,  indocilité,  légèreté,  déraison,  extravagance,  inconscience,  égarement,  folie,  inconséquence,  désobéissance,  turbulence,  démesure,  frénésie,  outrance,  témérité,  aberration,  balourdise
联想词
bonté慈,善良;humilité谦逊,谦虚;spiritualité灵性;lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence慧,力;modestie谦虚,谦逊,虚心;compassion同情,怜悯;foi;patience忍耐,忍耐力;sage贤人,哲人;bienveillance善心,慈;

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于沉默。

9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.

9,慧的心在此可以思想

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是之光的象征。

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是的开端

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的莫过于坚定的决心。

Également sur la sagesse d'une génération de brillants.

也是上一代人的光辉体现。

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

Nous lançons un appel à la sagesse.

我们呼吁采取更的作法

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗的,它属于“民族”。

La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!

和知识是我最大地力量!

C'est là une maxime remplie de sagesse.

这确实是一个的说法

Nous saluons votre sagesse et votre conduite éclairée.

我们赞佩你的慧和领导能力。

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望。

Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

诚实做人,从商,是我们行为准则。

Les indices économiques ont confirmé la sagesse de cette politique.

经济增长指标已经证明了这项政策的

La Charte des Nations Unies renferme une sagesse politique irréfutable.

《联合国宪章》包含了无可辩驳的政治慧。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类存在的第一个证。

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

和经验,是人类社会的宝贵财富。

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人的帅不只是外表,更需要时间沉淀下来的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sagesse 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


sage femme, sage-femme, sagement, sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire,