法语助手
  • 关闭

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据,

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中), 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5, 功
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. ,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工计划可根据我们取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1权,
remplir une fonction 履行

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法习生履行同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来产样品。

助记:
fonct+ion名词后缀

词根:
fonct

  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运;进

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1责, 权,
remplir une fonction 履行

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们法律实习生履行职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6词,
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,