Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
盟的一个代表以仲裁员身份出席。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
盟的一个代表以仲裁员身份出席。
Ces forums relèvent juridiquement de la Fédération.
这些论坛在合会的法律框架下开展活动。
Demande de la Fédération de Russie à la Commission.
俄罗斯邦向委员会提出的划界案。
Le siège du secrétariat est à Moscou (Fédération de Russie).
秘书处应设在俄罗斯邦莫斯科。
Ce problème est extrêmement urgent pour la Fédération de Russie.
这个问题对俄罗斯邦来说,是一个十分紧迫的问题。
Réponse. Le Pakistan est une fédération composée de provinces.
基斯坦是由各省组成的邦。
Lettre adressée à la Commission par la Fédération de Russie.
俄罗斯邦给委员会的信。
Elle regroupe actuellement huit fédérations régionales et 13 associations.
目前合会有8个区域合会和13个协会。
Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.
世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯邦。
Je voudrais m'adresser également à la Fédération de Russie.
同样,我愿向俄罗斯邦发出呼吁。
La loi n'autorise toutefois qu'une seule fédération au Koweït.
然而国内只允许有一个总工会。
L'information sur les rémunérations est faible en Fédération de Russie.
在俄罗斯邦,公开报酬的很少。
L'Institut international de droit spatial fait partie intégrante de la Fédération.
国际空间法学会是本合会的一个组成部分。
Ces quatre dernières années, neuf nouvelles associations ont adhéré à la Fédération.
在过去四中,有9个新成员加入了合会。
Le mandat actuel de la FINUL convient parfaitement à la Fédération de Russie.
部队当前的任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受的。
Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.
副总理说,这笔养恤金大大超过俄罗斯邦的最高养恤金数额。
Nous nous engageons à parvenir à une solution préconisant une fédération bizonale, bicommunautaire.
我们致力于实现一项在双地区、双社区邦基础之上的解决办法。
La SPUC est affiliée à la Fédération internationale du droit à la vie.
协会与国际生命权利合会有系。
Mise en place d'une fédération internationale renforcée, appuyée par un secrétariat efficace.
加强国际合会,并配备有效能的秘书处。
Les syndicats, de plus en plus nombreux, sont souvent organisés en fédérations.
工会越来越普遍,许多工会组成了合会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。