Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7天库存.
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7天库存.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45天带
。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门妇女有权享有90天
。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40天时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23天半衰期里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60天是《雇佣法》所规定
。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中审判累计需要1 046天
时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国政
官员参加了为期17天
讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14天训练班是在亚
斯亚贝巴和阿斯马拉举行
。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我天啊!我
初吻,就这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供数据表明,有些管理人员竟需要长达600天
时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是天圣人服务宗旨,欢迎中外
光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心都组织一次为期16天宣传运动,反对基于性别
暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2天纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段要求,通报我们120天
工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热天,也不放
休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少天带
期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3天会议临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我天啊,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7库存.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45带薪
假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门妇女有权享有90
假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23半衰期里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60假是《雇佣法》所规定
。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中审判累计需要1 046
时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国政
官员参加了为期17
讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14训练班是在亚
斯亚贝巴和阿斯马拉举行
。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!啊!
初吻,就这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供数据表明,有些管理人员竟需要长达600
时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是圣人
服务宗旨,欢迎中外朋友
光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心都组织一次为期16宣传运动,反对基于性别
暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
现在按照第1526(2004)号决议第12段
要求,通报
们120
工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那每年有多少
带薪假期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3会议
临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
啊,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7天的.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
员有权休45天的带薪产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门的妇女有权享有90天的产假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23天的半衰期里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60天的产假是《佣法》所规定的。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中的审判累计需要1 046天的时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政官员参加了为期17天的讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14天的训练班是在亚的斯亚贝巴和阿斯马拉举行的。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我的天啊!我的初吻,就这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供的数据表明,有些管理人员竟需要长达600天的时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是天圣人的服务宗旨,欢迎中外朋友的光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心一次为期16天的宣传运动,反对基于性别的暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2天的纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段的要求,通报我们120天的工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热的天,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少天的带薪假期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3天会议的临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我的天啊,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热的天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7天的.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
员有权休45天的带薪产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门的妇女有权享有90天的产假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23天的半衰期里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60天的产假是《佣法》所规定的。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中的审判累计需要1 046天的时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政官员参加了为期17天的讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14天的训练班是在亚的斯亚贝巴和阿斯马拉举行的。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我的天啊!我的初吻,就这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供的数据表明,有些管理人员竟需要长达600天的时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是天圣人的服务宗旨,欢迎中外朋友的光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心一次为期16天的宣传运动,反对基于性别的暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2天的纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段的要求,通报我们120天的工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热的天,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少天的带薪假期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3天会议的临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我的天啊,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热的天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7天的库存.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45天的带薪产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门的妇女有权享有90天的产假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23天的半衰期里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60天的产假是《雇佣法》所规定的。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中的审判累计需要1 046天的时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政官员参加了为期17天的讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14天的训练班是在亚的斯亚贝巴和阿斯马拉举行的。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我的天啊!我的初吻,就这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供的数据表明,有些管理人员竟需要长达600天的时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是天圣人的服务宗旨,欢迎中外朋友的光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心都组织一次为期16天的宣,反对基于性别的暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2天的纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段的要求,通报我们120天的工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热的天,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少天的带薪假期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3天会议的临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我的天啊,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热的天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7库存.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45带薪产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门妇女有权享有90
产假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23半衰
里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为60
产假是《雇佣法》所规定
。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中审判累计需要1 046
时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国政
官员参加了为
17
讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为14
训练班是在亚
斯亚贝巴和阿斯马拉举行
。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我!我
初吻,就这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供数据表明,有些管理人员竟需要长达600
时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是圣人
服务宗旨,欢迎中外朋友
光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心都组织一次为16
宣传运动,反对基于性别
暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为2
纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段要求,通报我们120
工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少带薪假
呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3会议
临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7库存.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45带薪产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门妇女有权享有90
产假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23衰期里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60产假是《雇佣法》所规定
。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进中
审判累计需要1 046
时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国官员参加了为期17
讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14训练班是在亚
斯亚贝巴和阿斯马
举
。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我啊!我
初吻,就这样没
!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
法股提供
数据表明,有些管理人员竟需要长达600
时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是圣人
服务宗旨,欢迎中外朋友
光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心都组织一次为期16宣传运动,反对基于性别
暴力
为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举了为期2
纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段要求,通报我们120
工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少带薪假期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3会议
临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我啊,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7天的库存.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45天的带薪产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门的妇女有权享有90天的产假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
浓度在大约23天的半衰期里有所降低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60天的产假是《雇佣法》所规定的。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中的审判累计需要1 046天的时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政官员参加了为期17天的讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14天的训练班是在亚的斯亚贝巴和阿斯马拉举行的。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我的天啊!我的初吻,就这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供的明,有些管理人员竟需要长达600天的时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就是天圣人的服务宗旨,欢迎中外朋友的光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心都组织一次为期16天的宣传运动,反对基于性别的暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2天的纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段的要求,通报我们120天的工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热的天,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少天的带薪假期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3天会议的临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我的天啊,你就不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热的天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un stockage de 7 jours sera obligatoire.
必须保证7天的库存.
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45天的带薪产假。
Dans le secteur public, les femmes ont droit à 90 jours de congé de maternité.
公共部门的妇女有权享有90天的产假。
Or, il ne reste même pas 40 jours avant que cette année ne se termine.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.
五氯苯浓度在大约23天的半衰期里有所低。
La loi sur l'emploi prévoit un congé de maternité de 60 jours.
为期60天的产假是《雇佣法》所规定的。
Il convient toutefois de rappeler que ce ne sont là que de simples estimations.
完成目前正在进行中的审判累计需要1 046天的时间。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政官员参加了为期17天的讲习班。
Des stages de formation de 14 jours ont été organisés à Addis-Abeba et à Asmara.
为期14天的训练班是在亚的斯亚贝巴和阿斯马拉举行的。
OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!
妈呀!我的天啊!我的,
这样没拉!
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供的数据表明,有些管理人员竟需要长达600天的时间。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这是天圣人的服务宗旨,欢迎中外朋友的光顾。
Le Centre organise tous les ans une campagne de seize jours contre la violence sexiste.
每年该中心都组织一次为期16天的宣传运动,反对基于性别的暴力行为。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2天的纪念届会。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段的要求,通报我们120天的工作情况。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热的天,也不放假休息。
Hmm. C'est très bien. Et je vais avoir combien de jours de congé payé dans l'année ?
唔。很好。那我每年有多少天的带薪假期呢?
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
这3天会议的临时安排见本文件附件。
Bon sang. Tu peux pas faire attention, non?
我的天啊,你不能当心点吗?
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热的天,咱们进屋吧,屋里凉爽一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。