法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 露出, 射出, (泉水)出口;
émergence d'une source 泉水涌出
émergence d'un rai lumineux 光线射出


2. (思想、社会现象等)然出现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪然出现了宽容思想


3. 【植】出体
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion出壳,孵化;essor发展,飞猛进;apparition出现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent浮出,出射;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪出现了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将诱发全球冲

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也出现了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济出变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染出现,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警说,要防止出现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正出现问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党出现。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


sommelière, sommellerie, sommer, sommet, sommet de dent, sommier, sommité, somnambule, somnambulique, somnambulisme,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露出, 射出, (泉水)出口;
émergence d'une source 泉水涌出
émergence d'un rai lumineux 光线射出


2. (思想、社会现象等)突然出现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪突然出现了宽容思想


3. 【植】突出体
法 语助 手
词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion出壳,孵化;essor发展,突飞猛进;apparition出现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent浮出,出射;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪突然出现了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将诱发全球冲突。

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

趋势和预测显示,旅游业向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也出现了一种新

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济突出变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染出现,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正出现问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


sonagramme, sonagraphe, sonal, sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露出, 射出, (泉水)出口;
émergence d'une source 泉水涌出
émergence d'un rai lumineux 光线射出


2. (思想、社会现象等)然出现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪然出现了宽容思想


3. 【植】出体
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion出壳,孵化;essor猛进;apparition出现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,;émergent浮出,出射;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪出现了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而现暗礁露出

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将全球冲

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

是,随着新技术到来,也出现了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,私营部门也取得了

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济出变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染出现,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正出现问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治涉及到政党出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


songerie, songeur, songhaï, songhua jiang, songkhla, sonie, sonique, Sonis, sonnage, sonnaille,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露, 射, (泉水)口;
émergence d'une source 泉水
émergence d'un rai lumineux 光线


2. (、社会现象等)突然现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪突然现了宽容


3. 【植】突
法 语助 手
词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
avènement登基,即位;éclosion壳,孵化;essor发展,突飞猛进;apparition现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪突然了宽容

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将诱发全球冲突。

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


sono, sono-, sonographe, sonolite, sonoluminescence, sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露, , ()口;
émergence d'une source
émergence d'un rai lumineux 光线


2. (思想、社会现象等)突然现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪突然现了宽容思想


3. 【植】突
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion壳,孵化;essor发展,突飞猛进;apparition现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪突然了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将诱发全球冲突。

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济变化之一是“数码经济起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


Sophie, -sophie, sophisme, sophiste, sophistication, sophistique, sophistiqué, sophistiquement, sophistiquer, sophistiqueur,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

用户正在搜索


sordide, sordidement, sordidité, sore, sorédie, Sorel, sorensenite, soret, soretite, sorgho,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

用户正在搜索


sot(t)ie, sotalol, sotch, sotie, sot-l'y-laisse, sottement, sottie, sottise, sottisier, sou,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露出, 射出, (泉水)出口;
émergence d'une source 泉水涌出
émergence d'un rai lumineux 光线射出


2. (思想、社会现象等)突然出现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪突然出现了宽容思想


3. 【植】突出体
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion出壳,孵化;essor发展,突飞猛进;apparition出现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent浮出,出射;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪突然出现了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未敌对将诱发全球冲突。

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术,也出现了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济突出变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染出现,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,出现了这种作,包括联国同北约之间作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正出现问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


soucekite, souche, souchet, souchette, souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露出, 射出, (泉水)出口;
émergence d'une source 泉水涌出
émergence d'un rai lumineux 光线射出


2. (、社会现象等)突然出现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪突然出现了宽容


3. 【植】突出体
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
avènement登基,即位;éclosion出壳,孵化;essor发展,突飞猛进;apparition出现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent浮出,出射;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪突然出现了宽容

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

间技术促进了一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

敌对将诱发全球冲突。

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也出现了一危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济突出变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染出现,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致出现了各严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,出现了合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止出现新型族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正出现问题承诺,依然变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


soudainement, soudaineté, soudan, soudanais, soudant, soudard, soudart, soudau, soude, soudé,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露出, 射出, (泉水)出口;
émergence d'une source 泉水涌出
émergence d'un rai lumineux 光线射出


2. (思想、社会现象等)突然出现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪突然出现了宽容思想


3. 【植】突出体
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion出壳,孵化;essor发展,突飞猛进;apparition出现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent浮出,出射;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪突然出现了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将诱发全球冲突。

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也出现了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构帮助建立国际正义思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济突出变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染出现,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生说,要防止出现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正出现问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党出现。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


soufflable, soufflage, soufflant, soufflante, soufflard, souffle, soufflé, soufflée, soufflement, souffler,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露, 射, (泉水)口;
émergence d'une source 泉水
émergence d'un rai lumineux 光线


2. (思想、社会现象等)现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪现了宽容思想


3. 【植】
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion壳,孵化;essor发展,飞猛进;apparition现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent;structuration造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系建设

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将诱发全球冲

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该助建立国际正义思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进建立协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正问题承诺,依未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,

n.f.
1. 露出, 射出, (泉水)出口;
émergence d'une source 泉水涌出
émergence d'un rai lumineux 光线射出


2. (思想、社会现象)然出现, 产生, 显露

le VIIIe siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance
8世纪然出现了宽容思想


3. 【植】出体
法 语助 手
近义词:
émersion,  apparition,  sortie,  arrivée,  irruption,  naissance
联想词
avènement登基,即位;éclosion出壳,孵化;essor发展,飞猛进;apparition出现,显现;démocratisation大众化,普及,民主化;appropriation适合,适应;expansion膨胀;émerger浮现;évolution演变,发展;émergent浮出,出射;structuration构造;

Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.

18世纪出现了宽容思想。

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

空间技术促进了这一新全球化体系

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出

De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.

这种未来敌对将诱发全球冲

Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.

报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。

Les développements récents et les prévisions mettent en lumière l'émergence de nouvelles destinations touristiques.

近来趋势和预测显示,旅游业在向新方面发展

Malheureusement, l'arrivée de cette technologie s'est accompagnée de l'émergence de nouvelles menaces.

不幸是,随着新技术到来,也出现了一种新危害。

Les autorités ont également permis l'émergence d'un secteur privé des soins de santé.

在提供保健过程中,私营部门也取得了发展。

Par son action, l'institution contribue à l'émergence de la notion de justice internationale.

通过法庭行动,该机构立国际正义思想。

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

À plus long terme, il pourrait faciliter l'émergence de réseaux cohérents de zones maritimes protégées.

从长远来看,它可促进协调一致海洋保护区网络。

Leur élimination est donc cruciale pour l'émergence d'un Afghanistan économiquement sain et politiquement viable.

因此,排除这些地雷是实现一个经济状况良好和政治稳定阿富汗关键。

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国经济出变化之一是“数码经济兴起”。

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染出现,可以上溯到两千多年春秋时期。

Les politiques internationales récentes ont abouti à l'émergence d'actes de terrorisme de type très grave.

近代国际政策导致出现了各种严重恐怖行为。

La recherche d'autres formules pourrait contribuer à l'émergence d'un consensus sur le projet d'articles.

对其他办法进行探讨,有利于就条款草案达成共识。

La décennie écoulée a vu l'émergence d'une telle coopération, notamment entre l'ONU et l'OTAN.

在过去十年中,出现了这种合作,包括联合国同北约之间合作。

M. Diène a aussi mis en garde contre l'émergence d'un nouveau type de discrimination raciale.

迪耶内先生还警告说,要防止出现新型种族歧视现象。

Ses engagements de résoudre les questions en émergence demeurent inchangés.

它对解决正出现问题承诺,依然未变。

L'émergence de partis politiques a constitué un autre événement politique majeur.

另一项关键性政治发展涉及到政党出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émergence 的法语例句

用户正在搜索


souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk,

相似单词


emerald, émeraude, émeraudine, émergé, émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger,