词条纠错
X

scrupule

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

scrupule TEF/TCF

音标:[skrypyl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 顾虑, 顾忌, 踌躇, 迟疑,
avoir scrupule 有顾虑, 迟疑
se faire scrupule d'une chose对一事有顾忌
sans scrupule 肆无忌惮, 无所顾忌, 择手段

2. 严格, 认真, 一丝苟;拘泥细节
un homme de scrupule 一个一丝苟的人

3. maladie du scrupule 【医学】迟疑症

4. 微量 [古时的一种重量单位, 相当于1/24盎司];〈转义〉少量, 微量

常见用法
un travail effectué avec scrupule做得很认真的工作

联想:
  • hésiter   v.i. 踌躇,犹豫,迟疑;支吾,结巴

近义词:
minutie,  méticulosité,  conscience,  devoir,  exactitude,  soin,  sérieux,  honte,  pudeur,  hésitation,  vergogne,  attention,  exigence,  précision,  rigueur,  zèle
反义词:
négligence,  cynisme,  fraude,  indélicatesse

Faut-il être sans scrupule pour réussir dans la vie ?

功的人生应该择手段吗?

Je peux dire sans scrupule ...

我能够用顾忌地说出...

Il s'embarrasse de scrupules inutiles.

为一些无谓的小节操心。

Dépourvu de tout scrupule, il était tenu pour particulièrement dangereux.

行事肆无忌惮,构很大的危险。

Ils exploitent sans scrupule les enfants aussi bien que d'autres personnes.

们利用儿童,就象们利用其人一样,是丝有任何顾虑的。

Jusqu'à quand va-t-il jouer sans scrupules avec la vie de millions d'humains?

它肆无忌惮地摆弄数百万人生命还要持续多久?

Des employeurs sans scrupules retiennent ou confisquent parfois les pièces d'identité des migrants.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件。

Ce sont ses ressources qui sont exploitées sans scrupules pour le bien d'autres personnes.

正是们的资源遭到肆无忌惮的开采,使人获益。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

这样做,就听任道德的研究人员利用由此产生的一致立场。

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,法地方官员正在颁发伪造的采矿许可证。

La mise en place d'une réglementation vigoureuse empêcherait des courtiers sans scrupules d'agir avec impunité.

制定强有力的条例,将防止肆无忌惮的中间商受惩罚地行动。

Et elle ne justifie certainement en aucun cas le meurtre sans scrupules de civils israéliens innocents.

更令人确信疑的是,它决为肆无忌惮地谋杀无辜的以色列平民的理由。

Des vendeurs sans scrupules profitent ainsi des rares ressources qui pourraient servir au développement de l'Afrique.

肆无忌惮的商人们就是这样从本可用于非洲发展的稀少的资源中渔利的。

En fait, l'histoire des négociations commerciales n'est qu'une succession de promesses rompues et de scrupules bâillonnés.

事实上,贸易谈判的历史是一段违背承诺和泯灭良知的历史。

En outre, les femmes sont parfois mal protégées contre les représailles d'agents de placement sans scrupules.

在防范剥削性招聘经纪人的报复方面也可能缺乏保护。

Les parties sans scrupules pourraient chercher à annuler leurs signatures électroniques en invoquant un manque de fiabilité.

择手段的当事人可靠为由使其电子签字无效。

Sont également en jeu de nombreux éléments sans scrupules travaillant dans les transports commerciaux aériens et maritimes.

它还涉及空运和海运贸易中的许多无耻之徒。

Le charisme de Savimbi, homme sans scrupules, est bien connu, de même que sa soif du pouvoir.

很多人了解萨文比的个人魅力,还有的残忍和对权力的追求。

Les legs coloniaux et des éléments politiques sans scrupules ont miné la paix dans de nombreux contextes.

殖民遗产和肆无忌惮的政客在无数局势中破坏了和平。

Soumettre des êtres humains à un tel processus traduirait donc une absence totale de scrupules et d'éthique.

因此将该技术应用于人类是完全道德和草率的行为。

声明:以上例根据互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scrupule 的法语例句

用户正在搜索


tourd, tourdozer, tourelle, tourer, touret, tourie, tourière, tourillon, tourillonneuse, tourin,

相似单词


scrotale, scrotocèle, scrotum, scrub, scrubber, scrupule, scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。