词条纠错
X

pourtant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

pourtant TEF/TCF专四常用词

音标:[purtɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adv.
如何, 可是
je vous l'ai pourtant répété cent fois. 然我已一再再三地向您讲过这件事。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • mais   conj. 可是,但是,然

近义词:
néanmoins,  seulement,  toutefois,  même,  cependant,  mais,  pour autant,  tout,  malgré

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固的盾牌被击碎。

Je vous l'ai pourtant répété cent fois .

我和你说这事都说过一百遍了。

Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.

我们不得不分手,但我们始终是相爱的。

Il avait pourtant l'air bien gentil .

可是他看起来很亲切。

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是基督徒,但我喜欢堂。

Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!

你没看到吗?这太明显了!

Il se croit le premier, pourtant il est le dernier.

他自以为是第一,其实是最后。

La politique du président gaulliste Jacques CHIRAC modifie pourtant cela en 1996.

戴高乐主义总统希拉克的政策在1996年改变了这种情况。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他法入睡。

Il avait pourtant l'air  gentil .

可是他看起来很亲切。

Pourtant on dois facer la vie soi-même un jour ou l'autre.

我们终有一天要面对自己的生活。

Surtout, dans un métier qu'il avait pourtant décidé de quitter.

但是,他已经决定离开了。

On n'a pas souvent l'occasion, en ces temps agités, de se poser les vraies questions.Et pourtant...

在这个快节奏的世界,我们很会提齣真正的问题,但是...

42. Désolé. Pourtant je suis parti en avance exprès ce matin contrairement à mes habitudes. Malheureusement je suis pris dans les bouchons.

对不起。可是,我今天特意出发的很早。与我的习惯相反contrairementà我遇到塞车了。

Paraît encore hésiter entre la vie laïque et la vie religieuse. Pourtant, son désir le plus déterminant semble être de voyager, en Orient, essentiellement.

似乎对选择过尘世生活还是宗生活还是很犹豫。然,他最坚定不移的欲望似乎就是旅行,在根本上,就是到东方去旅行

L'eau coule encor', elle a changé pourtant !

流水依旧不止,她却负心背弃。

Dans les faits, les règles ont pourtant changé.

事实上,规定以及却已经改变。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强壮然非常灵活的男人。

Pourtant le vin français est aujourd'hui en crise.

不过法国葡萄酒业目前正面临危

Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.

,从理上讲,他却是这件案子里的一个关键人物。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pourtant 的法语例句

用户正在搜索


ooporphyrine, Ooringa, oosite, oosparite, oosparrudite, oosperme, oosphère, oospore, oosporium, oosporose,

相似单词


poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant, pourtour, pourvoi, pourvoir, pourvoirie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。