词条纠错
X

pendre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

pendre TEF/TCF专八

音标:[pɑ̃dr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 pendre 的动词变位

v. t.
1. , 悬, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣衣帽架上


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 着, 悬着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自悬空, 把自吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人家


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖

助记:
pend 悬 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre

pendre au nez
ph.
使…倒霉

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费呢。

“Il ne vaut pas la corde pour le pendre…”

我,我就拒绝!绞死他都嫌浪费

Quel a été votre sentiment avant, pendent et après le voyage?

旅行前、旅行中、和旅行结束后您的感觉如何?

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼一个树前停下来,一只没穿鞋的脚丫那里。

Il a la langue bien pendue, il est capable de parler pendant des heures !

他超能说,可以讲几个小时的话!

Cela lui pend sur la tête.

〈转义〉这件事随时都会临到他头上。

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让他到别处找死去吧。

Cependant,j'avais encore des problems pendent de conduire.pas suffisamment qualifié..mon entraîneur m'a corrige tous les jours..

可是问题还是有的,不熟练啦,操作失误啦等等..被教练不停的说..

Alors, au lieu d'un homme, on en voit deux qui pendent au-dessus de la mer.

于是, 人们不是看到一个人, 而是有两个人被悬海面上

Ça lui pend au nez.

〈转义〉〈口语〉这件事随时都会使他倒霉。

Cela lui pend au nez.

这件(倒霉)事就要临到他头上

Son manteau pend jusqu'à terre.

他的大衣直拖到地上。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

La tete emporte le corps.Les mains se tendent, s'accrochent a une corde et l'homme pend dans le vide.

这个人头朝下, 两手张开被一根拉住,就这样被腾空悬着.

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬人类头顶上的达摩克里斯剑,而这样描述是很公允的。

Les milices d'autodéfense comptent également des enfants dans leurs rangs, en particulier dans la région d'Ouham Pende.

自卫民兵也招募儿童,尤其是Ouham Pende地区。

Sur ses branches vertes, brillaient mille bougies de couleurs: de tous côtés, pendait une foule de merveilles.

树上还着很多奇妙的东西。

Mme Saiga s'enquiert des réactions des collègues de travail si un homme demande à pendre son congé de paternité.

Saiga女士询问,如果男要求休陪产假,他的同事会有什么反应。

Elle a appris avec tristesse que les 4, 5 et 7 juin, neuf personnes avaient été pendues à la Trinité-et-Tobago.

特别报告员遗憾地得知,6月4日、5日和7日,有9人特立尼达和多巴哥被绞死。

Plus tard il a été observé en train d'essayer de se pendre à un nœud coulant fabriqué avec ses sous-vêtements.

后来,有人发现他试图用内衣裤作成的套索上吊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


piemérite, piémont, Piémontais, piémontite, pienaarite, piercing, piéride, pierrage, pierraille, pierre,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。