Le seuil de l'indigence a été fixé à 10 000 dollars.
无支付能力的最低限额定为10 000美元。
Le seuil de l'indigence a été fixé à 10 000 dollars.
无支付能力的最低限额定为10 000美元。
Un faible niveau d'instruction est également un facteur important d'indigence.
受教育程度低下也是的一个重要因素。
De plus en plus de familles urbaines connaissent une indigence croissante.
十分明,
多的城市家庭日益
困。
Le seuil de l'indigence devrait être fixé à 10 000 dollars.
所拥有资产在10 000美元以下者应被视为者。
L'évolution de l'indigence est plus prononcée et son coût atteindrait 13 %.
困的发展更加明
,其不
还
成本达到13%。
Ainsi, ils sont démunies, sans logement ni terre, vivants souvent dans l'indigence.
这种情况下,这些难民变得一无所有,既无住房也无土地,生活极度困。
L'indigence économique et non-économique des parents risque de se transmettre aux enfants.
父母的经济和非经济能会遗留给子女。
Le consultant a recommandé de fixer le seuil d'indigence à 10 000 dollars.
顾问建议将困的最低限值定为10 000美元。
La situation est aggravée par l'extrême indigence de la plupart des patients.
由于多数病人一如洗,使这种情况更加恶化。
Le niveau d'indigence est resté relativement inchangé au cours de cette période.
同期,赤人口和居民户数量则保持相对稳定。
Le Gouvernement n'accepte pas d'appliquer un système qui contraigne le demandeur d'asile à l'indigence.
政府不承认自已实施了一种迫使任何庇护寻求人过困生活的制度。
Malgré cela, les niveaux d'indigence parmi les autochtones sont restés pratiquement inchangés pendant cette période.
虽然如此,在这段时间内,土著人口的困水平事实上没有发生变化。
Mobilisation et engagement des jeunes vivant dans l'indigence
调动生活的年轻人和他们的承诺
De même, la population en situation d'indigence est passée de 12,9 % de la population totale à 5,7 %.
同样,生活在极端困中的人口百分比在同期从12.9%跌至5.7%。
Le BSCI a noté que ces dispositions ne donnaient pas une définition claire de ce qu'était l'indigence.
监督厅注意到这些规定没有对作出明确的界定。
Le BSCI a indiqué que les deux Tribunaux n'avaient pas les moyens d'enquêter sur les déclarations d'indigence.
监督厅注意到在这两个法庭都没有办法调查有关的申请。
Il a permis d'éviter qu'un grand nombre de chômeurs ne tombent dans l'indigence après avoir perdu leur emploi.
由于该法的颁布,大批失业人员免于因丧失工作而陷入困。
Un certain nombre de questions ont été soulevées concernant la commission d'office de conseils et l'indigence des accusés.
有人提出一些有关指定律师和被告困的问题。
Toutefois, les décisions du Greffe en matière d'indigence partielle ont été contestées à plusieurs occasions devant les chambres.
书记官处就无能力支付部分款额的问题作了裁决,但多次受到分庭的质疑。
La Constitution reconnaît également aux citoyens estoniens le droit de recevoir une aide de l'État s'ils sont dans l'indigence.
根据《宪法》规定,爱沙尼亚公民陷入困时有权得到国家的救济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。