词条纠错
X

censurer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

censurer 专八

音标:[sɑ̃syre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 censurer 的动词变位
v. t.
1. 指责, 批评:
censurer la conduite de qn 指责某人行为

2. [宗]眨责
3. 查禁(书报, 电影, 戏剧等):

censurer un journal 查禁一家报纸
censurer trios lignes (审查时)删除三行字


4. 弹劾:
censurer un député 弹劾一个议

常见用法
certaines scènes de ce film ont été censurées这部影片里一些镜头被禁了

v. t.
【宗教】贬责
v. t.
【心】(潜意识)压抑

censurer
vt弹劾

Certaines scènes de ce film ont été censurées.

这部影片里一些镜头被禁了

Que pensez-vous de l'attitude du gouvernement chinois, qui a censuré partiellement Internet ?

对于中国政府查禁部分互联度,您是怎看待

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

此删除了草案中第二条两个规定。

Ce site Internet a été censuré en Tunisie.

站在突尼斯一直受到检查。

La presse israélienne n'est ni surveillée ni censurée.

以色列媒体不受监督或检查。

Il mérite d'être condamné et censuré purement et simplement.

理应对它进行彻底谴责和指责。

Les autorités censurent les articles de magazine présentant avec de tels symboles.

政府主管当局禁止描绘这类标志杂志文章。

Les publicités étrangères montrant des corps de femme trop exposés sont censurés.

外国广告女性身体暴露过多,要经过审查。

Les journaux ont été systématiquement censurés par le Service national de la sécurité.

报纸经常受到国家安全机构审查。

En Corée, les œuvres d'art et la recherche universitaire ne sont pas censurées.

在韩国,艺术作品和学术研究不需要接受审查。

Trois médias ont été censurés ou attaqués.

媒体遭受了审查或攻击。

Dans ses écoles primaires, les livres sont très censurés et il n'existe pas d'établissement d'enseignement secondaire.

土耳其族塞浦路斯平民曾受到军事法庭审讯,而且在主要由土耳其军队控制政权下,新闻自由受到严重限制。

On a dit aussi que les organisations finançant la recherche risquaient parfois de censurer les résultats des travaux.

还有人指出,为研究出钱组织有时候对所产生材料行使审查。

Il est dans l'intérêt des gouvernements de ne pas céder à la tentation de contrôler et de censurer l'information.

各国政府不应当试图控制和审查信息。

Les journaux étaient sévèrement censurés et leur distribution était gravement entravée par les fermetures de routes et les barrages routiers.

报纸受到严格检查,报纸发行受到道路封锁和路障严重影响。

Elle est par ailleurs convaincue qu'aucune délégation ne cherche à censurer l'information ou à en empêcher d'autres de poser des questions.

她还认为任何代表团都不想进行信息检查或者阻止其他代表团提出问题。

Les ouvrages religieux sont censurés et souvent il est interdit de les faire entrer dans le pays ou de les importer.

宗教资料受到检查,通常被禁止带入境内或禁止进口。

Or, dans de nombreux cas, la diffamation devient l'instrument des extrémistes afin de censurer et de maintenir ou de propager l'obscurantisme.

诽谤往往成为极端主义者检查言论和维持或宣扬愚民政策工具。

Le rôle de l'État ne peut consister à prendre en tutelle, à favoriser, imposer ou censurer une religion ou une conviction.

国家作用不是监管、偏袒、或非难某一宗教或信仰。

Les patrons de presse, accablés par des procès en série, censurent eux-mêmes leurs journalistes pour s'éviter d'autres problèmes avec la justice.

被一系列诉讼所逼迫报社老板们亲自对记者进行审查,以避免招惹官司其他问题出现。

声明:以上例句根据互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censurer 的法语例句

用户正在搜索


réfracter, réfracteur, réfractif, réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture,

相似单词


censorat, censorial, censuel, censurable, censure, censurer, cent, centaine, centaines, centaure,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。