词条纠错
X

censurer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

censurer 专八

音标:[sɑ̃syre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 censurer 的动词变位
v. t.
1. 指责, 批评:
censurer la conduite de qn 指责某人的行为

2. [宗]眨责
3. 查禁(书报, 电影, 戏剧等):

censurer un journal 查禁一家报纸
censurer trios lignes (审查时)删除三行字


4. 弹劾:
censurer un député 弹劾一议员

常见用法
certaines scènes de ce film ont été censurées这部影片里的一些镜头被禁

v. t.
【宗教】贬责
v. t.
【心】(潜意识)压抑

censurer
vt弹劾

Certaines scènes de ce film ont été censurées.

这部影片里的一些镜头被禁

Que pensez-vous de l'attitude du gouvernement chinois, qui a censuré partiellement Internet ?

对于中国政府查禁部分互联网的态度,您是怎样看待的?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除中的第条的两

Témoignage Le Post. Un Français vivant en Chine raconte ses difficultés pour surfer sur le web, qui y est "très censuré".

Le Post媒体表明,一生活在中国的法国人讲述他在浏览“查禁”网页时的一些困难。

Censuré, interdit d'écriture et de publication en Chine, il s'est exilé en France qui lui a par la suite offert la nationalité française.

因为在中国被禁止写作和出版,他流亡法国,之后更取得法国国籍。

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除这条,认为它“威胁到投票的平等原则”。

Les juges constitutionnels ont assorti ces censures de nombreuses réserves d'interprétation qui obligent le gouvernement à revoir en profondeur les règles de redécoupage.

委员会的法官还附上一些保留解释,要求政府深入考虑重划选区的则。

Ce qui l'est, c'est qu'un tel brûlot ait survécu à la censure dans un pays où les autorités se méfient de tout message politique, surtout quand il est ambivalent.

尤其是对于年轻的一代而言,电影已经成为完美的讨论阵地,特别是这些激烈的争论,能够逃过当局回避一切政治问题的审查。

Le gouvernement canadien fait en effet face à une motion de censure qui devrait provoquer sa chute en fin de journée.

加拿大政府实际上面对着一在白昼结束时将导致其衰落的检查运动。

On ne sait pas précisément ce qu'il a été donné de voir aux Chinois pour susciter leur colère devant leur téléviseur censuré.

我们具体不知道他们(指中国政府)是否有意要激起电视机前观众的民愤。

La meilleure information sans censure rédigée par un groupe de professionnels accompagné d'une char elle agréable de de pures stupidités.

没有炭灰陪同的一小组记载的审查的最佳的信息专家它宜人纯净的愚蠢。

La plupart de ces problèmes sont exposés dans les médias chinois, bien que certains sujets à connotation politique soient susceptible de censure.

中国今后是否能够成功地采取对策解决这些问题、获得稳而持续的发展,不仅对中国本身、而且对世界其他许多发展中国家都有巨大的意义。

De nombreuses photos de cet impressionnant rassemblement ont immédiatement circulé sur les réseaux sociaux, Weibo en tête. Les censeurs ont été incapables de les censurer entièrement.

许多令人印象深刻的收集照片立即发给社会网络,微薄高居榜首。检查员无法完全审查

Le film est à la censure.

影片在审查中。

La censure a ordonné des coupures.

审查委员会下令删节。

Ce site Internet a été censuré en Tunisie.

该网站在突尼斯一直受到检查。

La presse israélienne n'est ni surveillée ni censurée.

以色列的媒体不受监督或检查。

La censure n'est pas appliquée en République de Serbie.

塞尔维亚共和国不实行查禁。

Celui-ci peut le renverser en adoptant une motion de censure.

内阁可由立法机构成员投不信任票而解除职务。

Les autorités censurent les articles de magazine présentant avec de tels symboles.

政府主管当局禁止描绘这类标志的杂志文章。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censurer 的法语例句

用户正在搜索


等增益曲线, 等张比容, 等长收缩期, 等长舒张期, 等照度线, 等着瞧吧, 等震的, 等震线, 等直径的, 等值,

相似单词


censorat, censorial, censuel, censurable, censure, censurer, cent, centaine, centaines, centaure,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。