词条纠错
X

aliéner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

aliéner

音标:[aljene] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 aliéner 的动词变位
v. t.
1. [法]让与
2. aliéner l'esprit [古]使精神错乱, 使疯癫
3. [旧]使失去; 引起反感, 引起敌意:

Cette action lui aliéna toutes les sympathies. 这个行动使他失去了所有同情。

4. [转]丧失, 失去:
aliéner son indépendance 丧失独立

5. [哲]使异化
6. [转]束缚, 使变成奴隶


s'aliéner v. pr.
S'~ qqn, qqch (无意中)丧失, 失去; 使疏
s'aliéner les esprits 失去人心

常见用法
aliéner ses biens转让财产

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
céder,  donner,  transmettre,  vendre,  abandonner,  se priver de,  renoncer à
反义词:
acquérir,  acheter,  annexer,  conserver,  garder,  s'approprier,  embobeliner,  gardé

s'aliéner: amadouer,  capter,  gagner,  

v. t.
【法律】让与
v. t.
【哲】使异化

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意的结果可能进步疏青年人。

Il ne veut pas dire qu'on tente de l'éliminer ou de l'aliéner.

对话不意味着试图消除或疏他方。

Le MPCI s'efforçait de ne pas s'aliéner la population dans sa lutte.

科爱运非常当心,不在斗争中失去民心。

Il ne peut aliéner les biens communs sans le consentement de son épouse.

他未经妻子的同意不得将共同财产转与他人。

L'ancien aliéna g) devient donc l'alinéa h) et l'ancien alinéa h) l'alinéa i).

原来的第6(g)应当成为第6(h),而原来的第6(h)应当成为第6(i)

La discrimination en tout genre tend à aliéner les individus, en particulier les jeunes.

切形式的歧视都往往造成人们,尤其是青年人的疏离。

L'information doit être mise à profit pour rapprocher les peuples et non les aliéner.

信息应该让人们更加紧密地团结起来,而不是导致其分裂。

Il a mené une campagne sans aliéner la communauté internationale avec une rhétorique nationaliste.

它发动的宣传运动没有用民族主义的鼓动来反对国际社会。

Ceci étant dit, je demande aux délégations de voter contre le douzième aliéna du préambule.

因此,我请各代表团对序言部分第十二投反对票。

Alinéa c) - Quelles mesures ont été prises pour coopérer dans les domaines visés à cet aliéna?

第(c)分 - 在本分所指各领域已采取了哪些步骤进行合作?

Certaines lois nationales continuent d'aliéner les populations autochtones et de les exclure totalement du système de justice.

有些国内法继续将土著人民从司法系统中完全疏离和排斥。

En pareil cas, en cas de défaillance, les deux parties doivent coopérer pour aliéner le bien grevé.

在这种情形下,若发生违约,双方当事人可能需要合作处分担保资产。

Le problème est plus grave dans les régions où règne l'insécurité, ce qui aliène davantage encore les populations locales.

在普遍存在不安全形势的地区,这问题更加严峻,因此使得当地民众进步疏

Les mesures de rétablissement de la confiance entre des parties aliénées sont le fondement de la consolidation de la paix.

矛盾各方之间的建立信任是建设和平的基础。

À défaut, la Banque E est-elle habilitée à aliéner les articles de marque sans le consentement des propriétaires de la marque?

或者,E银行是否有权在不征得商标所有人同意的情况下处置带商标的货物?

Cette situation a à son tour contribué à aliéner les enfants autochtones de leur propre culture et, souvent, de leur

这种情况转而又使土著儿童疏的文化,且常常疏的家庭和社区。

Nous sommes surpris par l'insistance avec laquelle les capitales de ces États aliènent nos populations et nos cultures pacifiques et ouvertes.

我们对那些国家的首都坚持要对我们各国人民和我们的爱好和平和开放的文化采取敌视态度感到意外。

Article 23 nouveau : « les époux ne peuvent aliéner les biens meubles et immeubles sans le consentement de l'un ou de l'autre ».

“夫妇双方未经对方允许不得让与动产或不动产”。

Les efforts visant à modifier le projet de manière à satisfaire les Serbes sans aliéner les Croates et les Bosniaques se poursuivent.

目前仍在努力起草修正案,让塞族感到满意,同时又不失去克族和波族的支持。

Il convient de noter qu'un époux ne sera pas autorisé à aliéner des biens personnels gratuitement sans le consentement de l'autre époux.

应当指出,未经另配偶同意,将不允许任配偶无偿转让任何私人资产。

声明:以上例句根据互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aliéner 的法语例句

用户正在搜索


hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh, HLM, hm,

相似单词


aliénateur, aliénation, aliénatrice, aliéné, aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。