Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家直是财政赤
。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政赤仍是日本面临的
巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整财政赤
远低于方
的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤从8%减少到4%以下的方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加的财政赤使决策者有必要保持谨慎的货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭财政赤因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补财政赤,政府向本地资本市场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
单独但相关的风险是美国财政赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13国家财政有所盈余,而19
国家财政赤
有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现财政赤,半数国家赤
减少,
外半数国家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的财政赤的最不发达国家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但财政赤仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临财政责任的挑战并成功地控制了它的财政赤。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的财政赤,这将导致政府削减本希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3财政年度中,东帝汶的财政赤
将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使财政赤和通货膨胀率高于传统宏观经济政策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
际上,有些
家一直是财政
。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政仍是日本面临的一个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整个财政远低于方案编列的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政从8%减少到4%以下的方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政和外债降低到2.8%,达到
民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加的财政使决策者有必要保持谨慎的货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭财政因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补财政,政府向本地资本市场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另一个单独但相关的风险是美财政
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
家之中有13个
家财政有所盈余,而19个
家财政
有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各出现财政
,半数
家
减少,另外半数
家
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的财政的最不发达
家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但财政仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临财政责任的挑战并成功地控制了它的财政。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的财政,这将导致政府削减本希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,财政和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,财政和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个财政年度中,东帝汶的财政将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使财政和通货膨胀率高于传统宏观经济政策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家一直是财政赤。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政赤仍是日本面临
一个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步据显示整个财政赤
远低于方案编列
。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤从8%减少到4%以下
方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民生产总值
24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加财政赤
使决策者有必要保持谨慎
货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭财政赤因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补财政赤,政府向本地资本市
。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另一个单独但相关风险是美国财政赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13个国家财政有所盈余,而19个国家财政赤有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现财政赤,半
国家赤
减少,另外半
国家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加财政赤
最不发达国家将因此而处于尤其脆弱
境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但财政赤仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临财政责任挑战并成功地控制了它
财政赤
。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大财政赤
,这将导致政府削减本希望提供给人民
服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机一个重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机一个重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个财政年度中,东帝汶财政赤
将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使财政赤和通货膨胀率高于传统宏观经济政策
界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少政赤
。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些家一直是
政赤
。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
政赤
仍是日本面临的一个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据个
政赤
远低于方案编列的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把政赤
从8%减少到4%以下的方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
政赤
和外债降低到2.8%,达到
民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加的政赤
使决策者有必要保持谨慎的货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭政赤
因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补政赤
,政府向本地资本市场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另一个单独但相关的风险是政赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
家之中有13个
家
政有所盈余,而19个
家
政赤
有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各普遍出现
政赤
,半数
家赤
减少,另外半数
家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的政赤
的最不发达
家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但政赤
仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临政责任的挑战并成功地控制了它的
政赤
。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的政赤
,这将导致政府削减本希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,政赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,政赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个政年度中,东帝汶的
政赤
将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使政赤
和通货膨胀率高于传统宏观经济政策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少赤
。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家一直是赤
。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
赤
仍是日本面临的一个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整个赤
远
于方案编列的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把赤
从8%减少
4%以下的方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
赤
和外债
2.8%,达
国民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加的赤
使决策者有必要保持谨慎的货币
策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉赤
因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补赤
,
府向本地资本市场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另一个单独但相关的风险是美国赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13个国家有所盈余,而19个国家
赤
有所下
。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现赤
,半数国家赤
减少,另外半数国家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的赤
的最不发达国家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得抑制,但
赤
仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大府曾面临
责任的挑战并成功地控制了它的
赤
。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的赤
,这将导致
府削减本希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个年度中,东帝汶的
赤
将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使赤
和通货膨胀率高于传统宏观经济
策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家直是财政赤
。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政赤仍是日本面临
个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整个财政赤远低于方案
数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤从8%减少到4%以下
方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民生产总值
24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加财政赤
使决策者有必要保持谨慎
货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭财政赤因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补财政赤,政府向本地资本市场借
。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
个单独但相关
风险是美国财政赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13个国家财政有所盈余,而19个国家财政赤有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现财政赤,半数国家赤
减少,
外半数国家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加财政赤
最不发达国家将因此而处于尤其脆弱
境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但财政赤仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临财政责任挑战并成功地控制了它
财政赤
。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大财政赤
,这将导致政府削减本希望提供给人民
服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机个重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机个重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个财政年度中,东帝汶财政赤
将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使财政赤和通货膨胀率高于传统宏观经济政策
界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家一直是财政赤。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政赤仍是日本面临的一个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整个财政赤于方案编列的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤从8%减少到4%以下的方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降
到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
不断增加的财政赤
使决策者有必要保持谨慎的货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭财政赤因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补财政赤,政府向本地资本市场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另一个单独的风险是美国财政赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13个国家财政有所盈余,而19个国家财政赤有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现财政赤,半数国家赤
减少,另外半数国家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的财政赤的最不发达国家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,财政赤
仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临财政责任的挑战并成功地控制了它的财政赤。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的财政赤,这将导致政府削减本希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个财政年度中,东帝汶的财政赤将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使财政赤和通货膨胀率高于传统宏观经济政策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税将有助于
。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家一直是。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
仍是日本面临的一个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整个远低于方案编列的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把从8%
到4%以下的方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加的使决策者有必要保持谨慎的货币
策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭因税
而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补,
府向本地资本市场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另一个单独但相关的风险是美国不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13个国家有所盈余,而19个国家
有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现,半数国家
,另外半数国家
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的的最不发达国家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大府曾面临
责任的挑战并成功地控制了它的
。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的,这将导致
府削
本希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的一个重大关切问题是,和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个年度中,东帝汶的
将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使和通货膨胀率高于传统宏观经济
策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
种税收将有助于减少财政赤
。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家一直财政赤
。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政赤仍
日
面临的一个巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整个财政赤远低于方案编列的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
们如何把财政赤
从8%减少到4%以下的方法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加的财政赤使决策者有必要保持谨慎的货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭财政赤因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补财政赤,政府向
地
场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另一个单独但相关的风险美国财政赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13个国家财政有所盈余,而19个国家财政赤有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现财政赤,半数国家赤
减少,另外半数国家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的财政赤的最不发达国家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但财政赤仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临财政责任的挑战并成功地控制了它的财政赤。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的财政赤,
将导致政府削减
希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及三重危机的一个重大关切问题
,财政赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及三重危机的一个重大关切问题
,财政赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3个财政年度中,东帝汶的财政赤将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
可能使财政赤
和通货膨胀率高于传统宏观经济政策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
实际上,有些国家直是财政赤
。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
财政赤仍是日本面临的
巨大挑战。
Selon les données préliminaires, le déficit fiscal global est resté nettement inférieur aux prévisions.
初步数据显示整财政赤
远低于
列的数额。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤从8%减少到4%以下的
法。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
L'accroissement du déficit fiscal a cependant exigé la poursuite d'une politique monétaire prudente.
但不断增加的财政赤使决策者有必要保持谨慎的货币政策。
En Uruguay, la baisse des revenus fiscaux a maintenu à un niveau élevé le déficit budgétaire.
乌拉圭财政赤因税收减少而继续偏高。
Pour financer les déficits budgétaires, les gouvernements recourent à l'emprunt sur les marchés des capitaux locaux.
为弥补财政赤,政府向本地资本市场借贷。
L'augmentation très rapide du déficit budgétaire des États-Unis est un risque distinct, quoique lié au précédent.
另独但相关的风险是美国财政赤
不断膨胀。
Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
国家之中有13国家财政有所盈余,而19
国家财政赤
有所下降。
Les déficits fiscaux, phénomène général, ont diminué dans la moitié des pays et grandi dans l'autre moitié.
各国普遍出现财政赤,半数国家赤
减少,另外半数国家赤
增加。
Les pays les moins avancés dont les déficits budgétaires, déjà considérables, se creusent, seront particulièrement fragilisés.
那些面对大量、而且持续增加的财政赤的最不发达国家将因此而处于尤其脆弱的境地。
En Inde, la production industrielle a augmenté et l'inflation a été maîtrisée, mais le déficit budgétaire est resté considérable.
印度工业生产上升,通货膨胀得到抑制,但财政赤仍然居高不下。
Le Gouvernement du Canada se devait de faire montre de responsabilité financière et a réussi à freiner son déficit.
加拿大政府曾面临财政责任的挑战并成功地控制了它的财政赤。
On prévoit un important déficit budgétaire qui risque de provoquer l'interruption des services que le Gouvernement souhaite pouvoir fournir.
预计将会有重大的财政赤,这将导致政府削减本希望提供给人民的服务。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il existe pourtant un autre aspect essentiel de cette triple crise : les déficits budgétaires et l'endettement public grandissants.
然而,涉及这三重危机的重大关切问题是,财政赤
和公共债务日益增加。
Il est prévu que, lors des trois prochains exercices, les déficits budgétaires du Timor oriental soient comblés par des subventions.
预计在今后3财政年度中,东帝汶的财政赤
将完全由捐款承担。
Cela pourrait nécessiter des déficits budgétaires et des taux d'inflation plus importants que ceux prescrits par les politiques macroéconomiques classiques.
这可能使财政赤和通货膨胀率高于传统宏观经济政策的界定范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。