On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
有权
地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留非常任理事
的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次中仅有16名女性获
为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在中新当
的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合还是布隆迪政府
择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候人成为迄今最年轻的当
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
一些代表出席
这次大
。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
票选举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他新议
。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员可设立小组委员
,小组委员
应选举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区议代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议18名女议员相比,此次选举中仅有16名女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员选举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
一些代表出席
这次大
。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
票选举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他新议
。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员可设立小组委员
,小组委员
应选举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区议代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议18名女议员相比,此次选举中仅有16名女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员选举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票选举新的席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的有40%
选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应选举自己的席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇最近
选为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕士
选工作组
席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名议员相比,此次选举中仅有16名
获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会选举一名席,但不设副
席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名席、两名副
席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在选举中新选的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新
选为地方议员的妇
网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会席是妇
。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的候选人成为迄今最年轻的
选议员。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代出席
这次大
。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协投票选举
的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他们。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员可设立小组委员
,小组委员
应选举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区代
。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届18名女
员相比,此次选举中仅有16名女性获选为
员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员选举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大选举产生
法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事向在选举中
当选的联盟和个人
示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进当选为地方
员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加举他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委会可设立小组委
会,小组委
会应
举自己的主席团成
。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最当
议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权举地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议相比,此次
举中仅有16名女性获
议
。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委会
举一名主席,但不设副主席和报告
。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议出一名主席、两名副主席和一名报告
。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成同意,其他国际组织可作
观察
参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在举中新当
的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
地方议
的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府择这种地方委
?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候人成
迄今最年轻的当
议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票选举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他们新会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委会可设立小组委
会,小组委
会应选举自己的主席团成
。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最当选
会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届会18名女
相比,此次选举中仅有16名女性获选
。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委会选举一名主席,但不设副主席和报告
。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建选出一名主席、两名副主席和一名报告
。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成同意,其他国际组织可作
观察
参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选
地方
的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成迄今最年轻的当选
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
们派一
出席
这次
。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
们协
投票选举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他们新议。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员可设立小组委员
,小组委员
应选举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区议。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议18名女议员相比,此次选举中仅有16名女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员选举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事向在选举中新当选的联盟和个人
示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票选主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万居民被征集去参加选
他们
议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应选自己
主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留选非常任理事国
权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次选中仅有16名女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会选一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会选产生
法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在选中
当选
联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进当选为地方议员
妇女网络
建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%村庄乡村行政委员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功女候选人成为迄今最年轻
当选议员。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。