Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面的是
性循环。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面的是
性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家的发展因这种性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种我们必须尽力制止的性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷的性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过发展努力处理这种下滑的趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样的贷款束缚可以将农民困在贫穷的性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突的性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决劣的暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要的问题已导致性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复的性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确的合作道路取代目前的报复性暴力的性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力的性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加的非政府组织“Casa Alianza”开展工作的主要目标是打破这种法不治罪的性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生的违反行为的性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷性循环,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长的性循环,还没有人找到轻而易举或显然的解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱这种性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务性循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
些片面
爱常常是恶性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家发展因
种恶性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
反过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
是一种我们必须尽力制止
恶性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷恶性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过发展努力处理种下滑
趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
样
贷款束缚可以将农民困在贫穷
恶性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突恶性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决恶劣暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理些至关重要
问题已导致恶性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复恶性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确合作道路取代目前
报复性暴力
恶性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力恶性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加非政府组织“Casa Alianza”开展工作
主要目标是打破
种法不治罪
恶性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生违反行为
恶性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷恶性循环,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对种自我延长
恶性循环,还没有人找到轻而易举或显然
解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱种恶性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务恶性循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面爱常常是恶性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家发展因这种恶性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种我们必须尽力制止恶性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷恶性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过发展努力处理这种下滑趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样贷款束缚可以将农民困在贫穷
恶性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突恶性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决恶劣暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要问题已导致恶性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复恶性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确合作道路取代目前
报复性暴力
恶性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力恶性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加非政府组织“Casa Alianza”开展工作
主要目标是打破这种法不治罪
恶性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生违反行为
恶性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷恶性循环,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长恶性循环,还没有人找到轻而易举或显然
解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱这种恶性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务恶性循环。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面爱常常是恶性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家发展因这种恶性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种我们必须尽力制止恶性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷恶性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过发展努力处理这种下滑趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样贷款束缚可以将农民困在贫穷
恶性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突恶性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决恶劣暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要问题已导致恶性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复恶性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确合作道路取代目前
报复性暴力
恶性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力恶性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加非政府组织“Casa Alianza”开展工作
主要目标是打破这种法不治罪
恶性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生违反行为
恶性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷恶性循环,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长恶性循环,还没有人找到轻而易举或显然
解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱这种恶性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务恶性循环。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面爱常常是恶性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家这种恶性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种我们必须尽力制止恶性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海洛
供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷恶性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过努力处理这种下滑
趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样贷款束缚可以将农民困在贫穷
恶性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突恶性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决恶劣暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要问题已导致恶性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复恶性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确合作道路取代目前
报复性暴力
恶性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力恶性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加非政府组织“Casa Alianza”开
工作
主要目标是打破这种法不治罪
恶性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生违反行为
恶性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷恶性循环,贫穷与背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长恶性循环,还没有人找到轻而易举或显然
解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱这种恶性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务恶性循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面的爱常常是恶性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家的发展因这种恶性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种我们必须尽力制止的恶性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过发展努力处理这种下滑的趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样的贷款束缚可以将农民困在贫穷的恶性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突的恶性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决恶劣的暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要的问题已导致恶性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复的恶性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确的合作道路取代目前的报复性暴力的恶性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力的恶性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加的非政府组织“Casa Alianza”开展工作的主要目标是打破这种法不治罪的恶性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产的违反行为的恶性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷恶性循环,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长的恶性循环,还没有人找到轻而易举或显然的解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱这种恶性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务恶性循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片常常是
性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家发展因这种
性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种我们必须尽力制止性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海洛因供应助长了消费量,加剧了
性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过发展努力处理这种下滑趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样贷款束缚可以将农民困在贫穷
性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决劣
暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要问题已导致
性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确合作道路取代目前
报复性暴力
性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加非政府组织“Casa Alianza”开展工作
主要目标是打破这种法不治罪
性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生违反行为
性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷性循环,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长性循环,还没有人找到轻而易举或显然
解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱这种性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务性循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面的爱常常是恶性循环。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家的发展因这种恶性循环而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种须尽力制止的恶性循环。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
须打破冲突和贫穷的恶性循环。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
须立即通过发展努力处理这种下滑的趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样的贷款束缚可以将农民困在贫穷的恶性循环中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
需要更有创意地打破冲突的恶性循环。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
还
须解决恶劣的暴力文化循环。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要的问题已导致恶性循环。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复的恶性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
须以正确的合作道路取代目前的报复性暴力的恶性循环。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
须打破暴力和反暴力的恶性循环。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加的非政府组织“Casa Alianza”开展工作的主要目标是打破这种法不治罪的恶性循环。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生的违反行为的恶性循环将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷恶性循环,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自延长的恶性循环,还没有人找到轻而易举或显然的解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
需要迅速摆脱这种恶性循环。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务恶性循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面的爱常常是恶性。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家的发展因这种恶性而受阻。
Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.
这反过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性。
C'est un cercle vicieux et nous devons faire tout notre possible pour y mettre fin.
这是一种我们必须尽力制止的恶性。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性。
Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.
我们必须打破冲突和贫穷的恶性。
Ce cercle vicieux doit être enrayé au plus vite grâce à des initiatives de développement.
必须立即通过发展努力处理这种下滑的趋势。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样的贷款束缚可以将农民困在贫穷的恶性中。
Nous devons nous montrer plus créatifs pour briser le cercle vicieux des conflits.
我们需要更有创意地打破冲突的恶性。
Mais il faut aussi s'attaquer au cercle vicieux « culturel » de la violence.
我们还必须解决恶劣的暴力文化。
Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.
未能处理这些至关重要的问题已导致恶性。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报复的恶性仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确的合作道路取代目前的报复性暴力的恶性。
Il faut briser le cercle vicieux de la violence et de la contre-violence.
必须打破暴力和反暴力的恶性。
Au Costa Rica, l'ONG Casa Alianza s'attache essentiellement à briser le cercle vicieux de l'impunité.
哥斯达黎加的非政府组织“Casa Alianza”开展工作的主要目标是打破这种法不治罪的恶性。
Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.
一种由防御和反防御产生的违反行为的恶性将成为当今之事。
Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.
病魔与贫穷恶性,贫穷与发展背道而驰。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长的恶性,还没有人找到轻而易举或显然的解决办法。
Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.
我们需要迅速摆脱这种恶性。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲国家正竭力摆脱债务恶性。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。