法语助手
  • 关闭
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 过去的, 前的;已过去的
la semaine passée 上星
au temps passé 前, 过去
Il est sept heures passées. 已过7点了。

2. (瓜果)过熟的
3. 失去光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée 失去光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. 过去, 往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看过去
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé 过去,
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是过去的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的过去

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】过去时
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 过去时

prép.
过了…, …过后
Passé le pont, tournez à gauche. 过了桥后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 过了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé 去年
passé ce délai, vous serez éliminé 超过这个限,您就被淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实的;présent目前的,场的;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé被超过的,被胜过的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

过去也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔还活过去的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

过去的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游过去也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

监狱服了7年徒刑后,他被释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有过数次开展这种区域合作的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住过去

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经过去

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到过去

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生的事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变过去但是可塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目前和未来重蹈覆辙。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 过去的, 前的;已过去的
la semaine passée 上星期
au temps passé前, 在过去
Il est sept heures passées. 已过7点了。

2. (瓜果)过熟的
3. 失去光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée 失去光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. 过去, ,
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看过去
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé 在过去, 在
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是过去的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的过去

2. 经历;
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆

3. 【语言】过去时
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 过去时

prép.
过了…, …过
Passé le pont, tournez à gauche. 过了桥左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 过了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé 去年
passé ce délai, vous serez éliminé 超过这个期限,您汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实的;présent目前的,在场的;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé超过的,胜过的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

过去也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活在过去的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

过去的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游在过去也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存在着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

在监狱服了7年徒刑,他释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有过数次开展这种区域合作的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住过去

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经过去

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到过去

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随发生的事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变过去但是可塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是在没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目前和未来重蹈覆辙。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是passer变位形式

passé, e

a.
1. 过去的, 以前的;已过去的
la semaine passée 上星期
au temps passé 在以前, 在过去
Il est sept heures passées. 已过7点了。

2. (瓜果)过熟的
3. 失去光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée 失去光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. 过去, 以往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看过去
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé 在过去, 在以前
Tout ça, c'est du passé .语〉一切都是过去的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的过去

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】过去时
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 过去时

prép.
过了…, …过后
Passé le pont, tournez à gauche. 过了桥以后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 过了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé 去年
passé ce délai, vous serez éliminé 超过个期限,您就被淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实的;présent目前的,在场的;arrivé到达,来到;fait为,;travaillé作;déroulé地方;dépassé被超过的,被胜过的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

过去也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活在过去的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

过去的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游在过去也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存在着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

在监狱服了7年徒刑后,他被释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有过数次开展种区域合作的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住过去

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为一切都已经过去

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让些希望落空,或回到过去

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生的事件证实了个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变过去但是可以塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是在没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目前和未来重蹈覆辙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 的, 以前的;已
la semaine passée 上星期
au temps passé 以前,
Il est sept heures passées.7点了。

2. (瓜果)熟的
3. 失光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. , 以往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé , 以前
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先]

prép.
了…, …
Passé le pont, tournez à gauche. 了桥以后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé
passé ce délai, vous serez éliminé 这个期限,您就淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实的;présent目前的,场的;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé的,的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

监狱服了7年徒刑后,他释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有数次开展这种区域合作的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生的事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变但是可以塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目前和未来重蹈覆辙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 过去的, 的;已过去的
la semaine passée 上星期
au temps passé , 过去
Il est sept heures passées. 已过7点了。

2. (瓜果)过熟的
3. 失去光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée 失去光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. 过去, 往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看过去
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé 过去,
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是过去的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的过去

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】过去时
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 过去时

prép.
过了…, …过后
Passé le pont, tournez à gauche. 过了桥后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 过了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé 去年
passé ce délai, vous serez éliminé 超过这个期限,您就被淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实的;présent的,场的;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé;déroulé;dépassé被超过的,被胜过的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

过去也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活过去的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

过去的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游过去也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

监狱服了7年徒刑后,他被释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有过数次开展这种区域合的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住过去

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经过去

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到过去

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生的事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变过去但是可塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目和未来重蹈覆辙。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 过的, 以前的;已过
la semaine passée 上星期
au temps passé 在以前, 在过
Il est sept heures passées. 已过7点了。

2. (瓜果)过熟的
3. 失光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. 过, 以往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看过
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé 在过, 在以前
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是过的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的过

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】过
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 过

prép.
过了…, …过后
Passé le pont, tournez à gauche. 过了桥以后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 过了6点钟, 图门了。


常见用法
l'an passé
passé ce délai, vous serez éliminé 超过这个期限,您就被淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实的;présent目前的,在场的;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé被超过的,被胜过的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活在的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游在也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存在着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们过曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

在监狱服了7徒刑后,他被释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有过数次开展这种区域合作的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比更加相互

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生的事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变但是可以塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是在没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目前和未来重蹈覆辙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 过去, 以前;已过去
la semaine passée
au temps passé 以前, 过去
Il est sept heures passées. 已过7点了。

2. (瓜果)过熟
3. 失去光泽, 枯萎;〈引申义〉褪色
couleur passée 失去光泽颜色
tissu passé 褪色

n.m.
1. 过去, 以往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看过去
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé 过去, 以前
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是过去事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市过去

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】过去时
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 过去时

prép.
过了…, …过后
Passé le pont, tournez à gauche. 过了桥以后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 过了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé 去年
passé ce délai, vous serez éliminé 超过这个期限,您就被淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实;présent目前;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé被超过,被胜过;marqué明显,显著;temps时间;glorieux辉煌,灿烂;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

过去也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚过去时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

过去一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游过去也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

监狱服了7年徒刑后,他被释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史曾有过数次开展这种区域合作努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比过去更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住过去

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经过去

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到过去

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变过去但是可以塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是没有受到任何胁迫情况下认罪

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃目前和未来重蹈覆辙。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 去的, 以前的;已去的
la semaine passée 上星期
au temps passé 在以前, 在
Il est sept heures passées.7点了。

2. (瓜果)熟的
3. 失去光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée 失去光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. 去, 以往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看
avoir le culte du passé
par le passé 去, 在以前
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都去的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】去时
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 去时

prép.
了…, …
Passé le pont, tournez à gauche. 了桥以后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé 去年
passé ce délai, vous serez éliminé 超这个期限,您就淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实的;présent目前的,在场的;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé的,的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

去也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活在的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游在一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存在着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们去曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

在监狱服了7年徒刑后,他释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有数次开展这种区域合作的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生的事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变可以塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他在没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目前和未来重蹈覆辙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. , 以前;已
la semaine passée 上星期
au temps passé 以前,
Il est sept heures passées.7点了。

2. (瓜果)
3. 失去光泽, 枯萎;〈引申义〉褪色
couleur passée 失去光泽颜色
tissu passé 褪色

n.m.
1. 去, 以往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看
avoir le culte du passé 是守
par le passé 去, 以前
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市

2. 经历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】去时
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先] 去时

prép.
了…, …
Passé le pont, tournez à gauche. 了桥以后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé 去年
passé ce délai, vous serez éliminé 超这个期限,您就淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
同音、近音词
passée,  passer
联想词
vécu真实;présent目前;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé;marqué明显,显著;temps时间;glorieux辉煌,灿烂;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

去也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们去曾经对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

监狱服了7年徒刑后,他释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有数次开展这种区域合作努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比更加相互关联

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已经

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变但是可以塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是没有受到任何胁迫情况下认罪

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃目前和未来重蹈覆辙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,
动词变位提示:passé可能是动词passer变位形式

passé, e

a.
1. 的, 以前的;已
la semaine passée 上星期
au temps passé 在以前, 在
Il est sept heures passées.7点了。

2. (瓜果)熟的
3. 失光泽的, 枯萎的;〈引申义〉褪色的
couleur passée光泽的颜色
tissu passé 褪色的布

n.m.
1. , 以往, 往昔
jeter un coup d'œil sur le passé 看一看
avoir le culte du passé 是守旧派
par le passé , 在以前
Tout ça, c'est du passé .〈口语〉这一切都是的事了。
passé d'une ville〈引申义〉某一城市的

2. 历;往事
se pencher sur son passé , évoquer le passé 回忆往事

3. 【语言】
passé simple [composé, antérieur] 简单 [复合, 先]

prép.
了…, …
Passé le pont, tournez à gauche. 了桥以后往左拐。
Passé six heures, la bibliothèque est fermée. 了6点钟, 图书馆关门了。


常见用法
l'an passé
passé ce délai, vous serez éliminé 超这个期限,您就被淘汰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
ancien,  antécédent,  contretemps,  dernier,  flétrir,  histoire,  ancien temps,  souvenirs,  pâle,  être sonné,  après,  écoulé,  précédent,  accompli,  révolu,  décoloré,  défraîchi,  délavé,  éteint,  fané
反义词
actuel,  ardent,  avenir,  frais,  futur,  moderne,  aujourd'hui,  demain,  présent,  ultérieur,  vif,  actualité,  avenue,  courant,  neuf,  appesantir,  appuyer,  arrêter,  demeurer,  durer
、近
passée,  passer
想词
vécu真实的;présent目前的,在场的;arrivé到达,来到;fait行为,行动;travaillé工作;déroulé地方;dépassé被超的,被胜的;marqué明显的,显著的;temps时间;glorieux辉煌的,灿烂的;moment时间,时刻;

Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

也有其他妇女曾当选立法委员会成员。

Le Maroc accuse l'Algérie de vivre dans le passé.

摩洛哥指责阿尔及利亚还活在的时候

La série d'échecs passés ne doit pas nous décourager.

的一系列失败决不能吓倒我们。

Le tourisme a également joué un rôle dans le passé.

旅游在也是一个因素

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商了订单。

Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.

虽然存在着挑战,但我们没有走回头路。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

Nous avons affronté et combattu le terrorisme par le passé.

我们对付和打击恐怖主义。

Il a été libéré après avoir passé sept ans en prison.

在监狱服了7年徒刑后,他被释放。

Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.

历史上曾有数次开展这种区域合作的努力。

Le monde actuel est bien plus interconnecté que dans le passé.

当今世界比更加相互关

Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.

为了未来,我们每个人都将记住

Mais nous pensons aussi que ces choses font partie du passé.

然而,我们认为这一切都已

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些希望落空,或回到

Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.

此外,还与哈萨克斯坦共和国和白俄罗斯共和国缔结了类似的条约。

4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.

4 据说随后发生的事件证实了这个观点。

Nous ne pouvons pas changer le passé, mais nous pouvons façonner le futur.

我们虽然无法改变但是可以塑造未来。

Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.

近年来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。

Le dossier montre qu'il a passé des aveux de son plein gré.

案卷显示,他是在没有受到任何胁迫的情况下认罪的。

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃决不能让科索沃的目前和未来重蹈覆辙。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 passé 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane,