Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.
因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大进步。
être accompli: consommé, fini, réalisé, révolu, terminé, achevé, complet, excellent, expert, fieffé, parfait,
être accompli: inexpérimenté, novice,
Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.
因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大进步。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们倡议不是既成事
。
Des progrès concrets ont été accomplis sur de nombreux fronts.
在许多方面都取得了进展。
Telle est la promesse de Dieu; elle sera par conséquent accomplie.
这是上帝许诺;因此,它将得以兑
。
Certains progrès ont été accomplis s'agissant des méthodes de travail.
在工作方法问题上取得了一些进展。
Des progrès relatifs ont été accomplis dans la réinstallation des déplacés.
在境内流离失所者迁移问题上已取得了一些进展。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长路要走。
Nous saluons les efforts méritoires accomplis par les six Présidents de cette année.
我们感谢所有六位主席在今年所做值得赞扬
工作。
D'autres progrès ont été accomplis et non des moindres, comme à Mostar.
还采取了其他一些小步骤,有些也不是很小。
Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.
拥有此种制剂国家在这方面取得
进展有目共睹。
Le titre ne reflète pas les progrès actuellement accomplis en matière de désarmement nucléaire.
其标题没有反映出正在核裁军方面取得
进展。
Bien que les progrès aient parfois été relativement lents, beaucoup a été accompli.
尽管有时进展情况相对较缓,但仍取得了很大成绩。
Des progrès ont également été accomplis concernant les délais de distribution de la documentation.
在提高文件及时性方面也取得了进展。
Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.
下文概括说了结果指标方面总
进展情况。
Qui plus est, le travail accompli est énorme.
我们已经取得了极大成绩。
Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.
最后,它注意到了托克劳所取得进展。
Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就。
Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.
他确认重建柬埔寨已取得进展。
Il a, à cet égard, accompli sa part de responsabilité.
他履了他在这方面
那份责任。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。