法语助手
  • 关闭
adv.
1. 〔哲〕观地
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德的观点,无论时间还是空间都不是观存在的。
2. 事实上,不考虑主观意图的
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).观地讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕指一个词有补语,即称带补语用法
4. 公正的,不偏不倚的
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚地
5. 实际上,实地
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —实际上,我想不到10公里了。

法 语助 手
近义词:
froidement,  exactement,  fidèlement,  impartialement,  scientifiquement,  scrupuleusement,  concrètement,  matériellement,  dans les faits,  en réalité,  pratiquement
反义词:
aveuglément,  arbitrairement,  partialement,  subjectivement,  tendancieusement,  à l'aveuglette
联想词
objective物体的;honnêtement老老实实;réellement实,真正地;clairement地;effectivement有效;globalement总共地, 全部地;évidemment显然,明显地;raisonnablement合理地, 合情合理地;concrètement具体地,实际上;manifestement明显地, 显然地;juger审判,审理;

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否判断一种文化的价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女地位的真实报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应观地定同意的

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

评估返回地区的安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它没有指出何种工资差异是观合法的。

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出观的判断时,调解不是商事的就一定是非商事的。

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员会必须研究正在审议的项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应观承认并切实消除实现和平的障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

显然,在某些极端情况下观地讲是需要干预的。

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄的歧视,除非在上证明是正当的。

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案观地反映了裁谈会的目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

观地看,伊拉克总体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要的标准能使我们观地评价所取得的社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与观而真诚地行使这一权利的责任相伴而行的。

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出观的判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒地分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在的缺点多同据以衡量成果的“可观核查的指标”的使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要的是,我们要观评估此类信息来源的完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

观核实的指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕观地
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德的观点,无论时间还是空间都不是观存在的。
2. 事实上,不考虑主观意图的
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).观地讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕指一个动词有补语,即称带补语用法
4. 正的,不偏不倚的
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚地
5. 实际上,实地
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿还有10吗? —实际上,我想不10了。

法 语助 手
近义词:
froidement,  exactement,  fidèlement,  impartialement,  scientifiquement,  scrupuleusement,  concrètement,  matériellement,  dans les faits,  en réalité,  pratiquement
反义词:
aveuglément,  arbitrairement,  partialement,  subjectivement,  tendancieusement,  à l'aveuglette
联想词
objective物体的;honnêtement老老实实;réellement实,真正地;clairement地;effectivement有效;globalement总共地, 全部地;évidemment显然,明显地;raisonnablement合理地, 合情合理地;concrètement具体地,实际上;manifestement明显地, 显然地;juger审判,审理;

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

判断一种文化的价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女地位的真实报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应观地定同意的限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

评估返回地区的安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它没有指出何种工资差异是观合法的。

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出观的判断时,调解不是商事的就一定是非商事的。

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员会必须研究正在审议的项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应观承认并切实消除实现和平的障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

显然,在某些极端情况下观地讲是需要干预的。

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄的歧视,除非在上证明是正当的。

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案观地反映了裁谈会的目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

观地看,伊拉克总体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要的标准使我们观地评价所取得的社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与观而真诚地行使这一权利的责任相伴而行的。

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出观的判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体清醒地分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在的缺点多同据以衡量成果的“可观核查的指标”的使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要的是,我们要观评估此类信息来源的完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

观核实的指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕客观
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德的观点,无论时间还是空间都不是客观存在的。
2. 事实上,不考虑主观意图的
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).客观讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕指一个动词有补语,即称带补语用法
4. 公的,不偏不倚的
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚
5. 实际上,
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —实际上,我想不到10公里了。

法 语助 手

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否客观判断一种文化的价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女位的报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应客观定同意的限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

客观评估返回区的安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它没有指出何种工资差异是客观合法的。

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出客观的判断时,调解不是商事的就一定是非商事的。

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

务委员会必须客观研究在审议的项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应客观承认并切实消除实现和平的障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

显然,在某些极端情况下客观讲是需要干预的。

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄的歧视,除非在客观上证明是当的。

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案客观反映了裁谈会的目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

但客观看,伊拉克体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要的标准能使我们客观评价所取得的社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与客观而行使这一权利的责任相伴而行的。

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出客观的判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在的缺点多同据以衡量成果的“可客观核查的指标”的使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要的是,我们要客观评估此类信息来源的完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非当”或“客观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

可客观核实的指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德的点,无论时间还是空间都不是存在的。
2. 事实上,不考虑主意图的
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕指一个动词有补语,即称带补语用法
4. 公正的,不偏不倚的
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚
5. 实际上,
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —实际上,我想不到10公里了。

法 语助 手

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否判断一种文化的价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女位的真实报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应定同意的限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

评估返回区的安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

有指出何种工资差异是合法的。

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出的判断时,调解不是商事的就一定是非商事的。

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员会必须研究正在审议的项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应承认并切实消除实现和平的障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

显然,在某些极端情况下讲是需要干预的。

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄的歧视,除非在上证明是正当的。

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案反映了裁谈会的目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

看,伊拉克总体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要的标准能使我们评价所取得的社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与真诚行使这一权利的责任相伴行的。

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出的判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在的缺点多同据以衡量成果的“可核查的指标”的使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要的是,我们要评估此类信息来源的完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

核实的指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕观地
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德观点,无论时间还是空间都不是观存在
2. 事实上,不考虑主观意
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).观地讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕一个动词有补语,即称带补语用法
4. 公正,不偏不倚
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚地
5. 实际上,实地
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —实际上,我想不到10公里了。

法 语助 手
近义词:
froidement,  exactement,  fidèlement,  impartialement,  scientifiquement,  scrupuleusement,  concrètement,  matériellement,  dans les faits,  en réalité,  pratiquement
反义词:
aveuglément,  arbitrairement,  partialement,  subjectivement,  tendancieusement,  à l'aveuglette
联想词
objective物体;honnêtement老老实实;réellement实,真正地;clairement地;effectivement有效;globalement总共地, 全部地;évidemment显然,明显地;raisonnablement合理地, 合情合理地;concrètement具体地,实际上;manifestement明显地, 显然地;juger审判,审理;

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否判断一种文化价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女地位真实报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应观地定同意限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

评估返回地区安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它出何种工资差异是观合法

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出判断时,调解不是商事就一定是非商事

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员会必须研究正在审议项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应观承认并切实消除实现和平障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

显然,在某些极端情况下观地讲是需要干预

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄歧视,除非在上证明是正当

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案观地反映了裁谈会目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

观地看,伊拉克总体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要标准能使我们观地评价所取得社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与观而真诚地行使这一权利责任相伴而行

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒地分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在缺点多同据以衡量成果“可观核查标”使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要是,我们要观评估此类信息来源完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

观核实标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕客观地
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德观点,无论时间还是空间都不是客观存在
2. 事实上,不考虑主观意图
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).客观地讲,你是社。(萨特)
3. 〔语〕指一个动词有补语,即称带补语用法
4. 公正,不偏不倚
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚地
5. 实际上,实地
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —实际上,我想不到10公里了。

法 语助 手
近义词:
froidement,  exactement,  fidèlement,  impartialement,  scientifiquement,  scrupuleusement,  concrètement,  matériellement,  dans les faits,  en réalité,  pratiquement
反义词:
aveuglément,  arbitrairement,  partialement,  subjectivement,  tendancieusement,  à l'aveuglette
联想词
objective物体;honnêtement老老实实;réellement实,真正地;clairement地;effectivement有效;globalement总共地, 全部地;évidemment显然,明显地;raisonnablement合理地, 合情合理地;concrètement具体地,实际上;manifestement明显地, 显然地;juger审判,审理;

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否客观判断一种文化价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女地位真实报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应客观地定同意限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

客观评估返回地全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它没有指出何种工资差异是客观合法

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出客观判断时,调解不是商事就一定是非商事

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员必须客观研究正在审议项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应客观承认并切实消除实现和平障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

显然,在某些极端情况下客观地讲是需要干预

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄歧视,除非在客观上证明是正当

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案客观地反映了裁谈目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

但客观地看,伊拉克总体全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要标准能使我们客观地评价所取得、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与客观而真诚地行使这一权利责任相伴而行

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出客观判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒地分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在缺点多同据以衡量成果“可客观核查指标”使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要是,我们要客观评估此类信息来源完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“客观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

可客观核实指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕客观
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德的观点,无论时间还是空间都不是客观存在的。
2. 事实上,不考虑主观意图的
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).客观讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕指一个词有补语,即称带补语用法
4. 公正的,不偏不倚的
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚
5. 实际上,
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —实际上,我想不到10公里了。

法 语助 手

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否客观判断一种文化的价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女位的真实报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应客观定同意的限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

客观评估返回区的安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它没有指出何种工资差异是客观合法的。

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出客观的判断时,调解不是商事的就一定是非商事的。

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员会必须客观研究正在审议的项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应客观承认并切实消除实现和平的障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

然,在某些极端情况下客观讲是需要干预的。

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄的歧视,除非在客观上证明是正当的。

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案客观反映了裁谈会的目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

但客观看,伊拉克总体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要的标准能使我们客观评价所取得的社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与客观而真诚行使这一权利的责任相伴而行的。

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出客观的判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在的缺点多同据以衡量成果的“可客观核查的指标”的使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要的是,我们要客观评估此类信息来源的完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“客观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

可客观核实的指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕客观
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.根据康德的观点,无论时间还是空间都不是客观存在的。
2. 事上,不考虑主观意图的
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).客观讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕指一个动词有补语,即称带补语用法
4. 公正的,不偏不倚的
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚
5. 际上,
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —际上,我想不到10公里了。

法 语助 手

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否客观判断一种文化的价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女位的报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应客观定同意的限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

客观评估返回区的安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它没有指出何种工资差异是客观合法的。

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出客观的判断时,调解不是商事的就一定是非商事的。

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员会必须客观研究正在审议的项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应客观承认并切消除现和平的障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

然,在某些极端情况下客观讲是需要干预的。

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄的歧视,除非在客观上证明是正当的。

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

这一套案客观反映了裁谈会的目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

但客观看,伊拉克总体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要的标准能使我们客观评价所取得的社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

这一体制权利是与客观而真诚行使这一权利的责任相伴而行的。

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数据太少,无法作出客观的判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在的缺点多同据以衡量成果的“可客观核查的指标”的使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要的是,我们要客观评估此类信息来源的完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“客观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

可客观核的指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,
adv.
1. 〔哲〕客观地
Selon Kant, le temps ni l'espace n'existent objectivement.德的观点,无论时间还是空间都不是客观存在的。
2. 事实上,不考虑主观意图的
Objectivement, tu es un social-traitre (Sartre).客观地讲,你是社会叛逆。(萨特)
3. 〔语〕指个动词有补语,即称带补语用法
4. 公正的,不偏不倚的
rendre compte objectivement d'une péripétie politique不偏不倚地
5. 实际上,实地
Y a-t-il encore dix kilomètres d'ici à la ville? — Objectivement, je ne le pense pas.从这儿到城里还有10公里吗? —实际上,我想不到10公里了。

法 语助 手
近义词:
froidement,  exactement,  fidèlement,  impartialement,  scientifiquement,  scrupuleusement,  concrètement,  matériellement,  dans les faits,  en réalité,  pratiquement
反义词:
aveuglément,  arbitrairement,  partialement,  subjectivement,  tendancieusement,  à l'aveuglette
联想词
objective物体的;honnêtement老老实实;réellement实,真正地;clairement地;effectivement有效;globalement总共地, 全部地;évidemment显然,明显地;raisonnablement合理地, 合情合理地;concrètement具体地,实际上;manifestement明显地, 显然地;juger审判,审理;

"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"

能否客观判断种文化的价值?

Nous devons rendre compte objectivement de la condition de la femme dans le pays.

对我们来说提供我国妇女地位的真实报告很有必要。

Les limites du consentement doivent aussi être déterminées objectivement.

此外,还应客观地同意的限度。

Évaluer objectivement les conditions de sécurité dans les zones de retour.

客观评估返回地区的安全情况。

Toutefois, elle ne dit pas quelles différences salariales sont objectivement légitimes.

然而,它没有指出何种工资差异是客观合法的。

Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.

在作出客观的判断时,调解不是商事的是非商事的。

L'Assemblée générale doit débattre objectivement de la question à l'examen.

总务委员会必须客观研究正在审议的项目。

Sixièmement, les entraves à la paix devraient être identifiées objectivement et éliminées efficacement.

第六,应客观承认并切实消除实现和平的障碍。

À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.

显然,在某些极端情况下客观地讲是需要干预的。

Toutes discrimination fondée sur l'âge est interdite, sauf à être objectivement justifiée.

不允许基于年龄的歧视,除非在客观上证明是正当的。

Cette proposition d'ensemble reflète objectivement la situation actuelle de la Conférence du désarmement.

套案客观地反映了裁谈会的目前状况。

Objectivement, cependant, la situation d'ensemble en matière de sécurité demeure fragile en Iraq.

但客观地看,伊拉克总体安全形势依然脆弱。

Des critères essentiels nous permettent d'évaluer objectivement les progrès sociaux, politiques et économiques enregistrés.

主要的标准能使我们客观地评价所取得的社会、政治和经济进步。

Ce droit institutionnel s'accompagne de la responsabilité de l'exercer objectivement et de bonne foi.

体制权利是与客观而真诚地行使这权利的责任相伴而行的。

Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.

这种看法极可商榷,但是数太少,无法作出客观的判断。

Il est important plus que jamais qu'ils soient à même d'analyser objectivement la situation.

今天,媒体能否清醒地分析事态比任何时候都更重要。

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs « objectivement vérifiables » pour mesurer les résultats.

所存在的缺点多同以衡量成果的“可客观核查的指标”的使用有关。

Il est également important d'évaluer objectivement l'intégrité des sources à l'origine de ce genre d'information.

同样重要的是,我们要客观评估此类信息来源的完整性。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无”、“非正当”或“客观上草率”等。

Indicateurs objectivement vérifiables: modification du programme de coopération.

可客观核实的指标:修订合作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectivement 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité,