法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 意图, 意向;意愿
bonne [mauvaise] intention 善 [恶] 意
avec intention 有意地, 故意
sans intention 无意地
avoir l'intention de (+inf.)意欲, 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好心办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法律】故意

3. 目的
à cette intention 为此目的

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特意为您买的。
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
目的在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention故意地
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全体学生的资料
déguiser ses intentions隐瞒其意图
dévoiler ses intentions公开意图
ses intentions se précisent他的打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作意向的朋友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,意愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,名利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement故意地,有意地,存心地;obligation务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,对,对意见;attention专心,注意;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们的打算是使它获得协商一致的支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,他的儿子无意杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一意图的任何模糊的表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标的道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无意永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们的行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵的教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》之意

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无意让大家讨论第10段的内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削意图的事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释的目的不是别的,就是要找出缔约方的意向

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会议上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


embannie, embarbouiller, embarcadère, embarcation, embardée, embarder, embardoufler, embargo, embarqué, embarquement,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. 意图, 意;意愿
bonne [mauvaise] intention 善 [恶] 意
avec intention 有意地, 故意
sans intention 无意地
avoir l'intention de (+inf.)意欲, 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好心办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法律】故意

3. 目
à cette intention 为此目

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特意为您买
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
在于, 旨在 [接inf.]

常见用法
avec intention故意地
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全体学生资料
déguiser ses intentions隐瞒其意图
dévoiler ses intentions公开意图
ses intentions se précisent他打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作意友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in+tent伸展+ion

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,意愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement故意地,有意地,存心地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,反对,反对意见;attention专心,注意;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视意图

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们打算是使它获得协商一致支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,他儿子无意杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一意图任何模糊表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无意永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》之意

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无意让大家讨论第10段内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削意图事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内一些沿岸国家已宣布打算在不久将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释不是别,就是要找出缔约方

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会议上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


embat(t)age, embat(t)re, embataillonner, embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. 图, 向;
bonne [mauvaise] intention 善 [恶]
avec intention 地,
sans intention
avoir l'intention de (+inf.)欲, 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好心办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法

3. 目的
à cette intention 为此目的

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特为您买的。
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
目的在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全体学生的资料
déguiser ses intentions隐瞒其
dévoiler ses intentions公开
ses intentions se précisent他的打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作向的朋友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,名利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement地,有地,存心地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,反对,反对见;attention专心,注;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们的打算是使它获得协商一致的支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,他的儿子无杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一的任何模糊的表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标的道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们的行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵的教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无让大家讨论第10段的内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削的事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释的目的不是别的,就是要找出缔约方的

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会议上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


Embelia, embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. 图, 向;
bonne [mauvaise] intention []
avec intention 地, 故
sans intention
avoir l'intention de (+inf.)欲, 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好心办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法律】故

3. 目
à cette intention 为此目

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特为您买
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention故
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全体学生资料
déguiser ses intentions隐瞒其
dévoiler ses intentions公开
ses intentions se précisent他打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作朋友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,名利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement地,有地,存心地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,反对,反对见;attention专心,注;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们打算是使它获得协商一致支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,他儿子无杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一任何表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无让大家讨论第10段内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内一些沿岸国家已宣布打算在不久将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释不是别,就是要找出缔约方

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会议上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. 图, 向;
bonne [mauvaise] intention 善 [恶]
avec intention 地, 故
sans intention
avoir l'intention de (+inf.)欲, 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好心办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法律】故

3. 目的
à cette intention 为此目的

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特为您买的。
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
目的在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention故
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全体学生的资料
déguiser ses intentions隐瞒其
dévoiler ses intentions公开
ses intentions se précisent他的打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作向的朋友可打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,名利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement地,有地,存心地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,反对,反对见;attention专心,注;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们的打算是使它获得协商一致的支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,他的儿子无杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一的任何模糊的表述都应当正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标的道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们的行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵的教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有入《条约》

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无让大家讨论第10段的内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削的事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释的目的不是别的,就是要找出缔约方的

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会议上,帕劳重申,该国将很快入《公约》。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. , 向;
bonne [mauvaise] intention 善 [恶]
avec intention 地,
sans intention
avoir l'intention de (+inf.)欲, 打算, 企
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好心办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法律】

3. 目的
à cette intention 为此目的

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特为您买的。
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
目的在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention
faire un sourire à l'intention de qqn给某人个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全体学生的资料
déguiser ses intentions隐瞒其
dévoiler ses intentions公开
ses intentions se précisent他的打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作向的朋友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,名利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement地,有地,存心地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,反对,反对见;attention专心,注;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们的打算是使它获得协商致的支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,他的儿子杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这的任何模糊的表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这目标的道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们的行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵的教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

让大家讨论第10段的内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

般情况下,这些是认定剥削的事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释的目的不是别的,就是要找出缔约方的

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同次会议上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


embrasure, embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. 意图, 意向;意愿
bonne [mauvaise] intention 善 [恶] 意
avec intention 有意地, 故意
sans intention 无意地
avoir l'intention de (+inf.), 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好心办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法律】故意

3. 目的
à cette intention 为此目的

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特意为您买的。
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
目的在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention故意地
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个
document à l'intention de tous les étudiants供给全体学生的资料
déguiser ses intentions隐瞒其意图
dévoiler ses intentions公开意图
ses intentions se précisent他的打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作意向的朋友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,意愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,名利;délibérée, 合;incitation煽动;intentionnellement故意地,有意地,存心地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection,反对,反对意见;attention专心,注意;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们的打算是使它获得协商一致的支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

交人称,他的儿子无意杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一意图的任何模糊的表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标的道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无意永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们的行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵的教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》之意

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无意让大家讨论第10段的内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削意图的事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释的目的不是别的,就是要找出缔约方的意向

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


embrouillant, embrouille, embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. 意图, 意向;意愿
bonne [mauvaise] intention 善 [恶] 意
avec intention 有意地, 故意
sans intention 无意地
avoir l'intention de (+inf.)意欲, 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有愿望, 也要下地。 [心办坏事, 也不能原谅, 或徒有愿望, 没有行动, 也不会有结果]

2. 【法律】故意

3. 目的
à cette intention 为此目的

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特意为您买的。
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
目的在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention故意地
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全体学生的资料
déguiser ses intentions隐瞒其意图
dévoiler ses intentions公开意图
ses intentions se précisent他的打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作意向的朋友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,意愿;idée看法,想法;ambition野心,奢望,名利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement故意地,有意地,存心地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,反对,反对意见;attention专心,注意;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们的打算是使它获得协商一致的

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

提交人称,他的儿子无意杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一意图的任何模糊的表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标的道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无意永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们的行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵的教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》之意

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用心良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无意让大家讨论第10段的内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削意图的事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释的目的不是别的,就是要找出缔约方的意向

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会议上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


embryogénie, embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,
n.f.
1. 意图, 意向;意愿
bonne [mauvaise] intention 善 [恶] 意
avec intention 有意地, 故意
sans intention 无意地
avoir l'intention de (+inf.)意欲, 打算, 企图
L'enfer est pavé de bonnes intentions.〈谚语〉徒有好愿望, 也要下地狱。 [喻好办坏事, 也不能原谅, 或徒有好愿望, 没有行动, 也不会有好结果]

2. 【法律】故意

3. 目的
à cette intention 为此目的

à l'intention de
loc.prép.
为了
J'ai acheté ceci à votre intention .我这是特意为您买的。
organiser une fête à l'intention de qn为某人举行宴会

dans l'intention de
loc.prép.
目的在于, 旨在 [后接inf.]

常见用法
avec intention故意地
faire un sourire à l'intention de qqn给某人一个微笑
document à l'intention de tous les étudiants提供给全的资料
déguiser ses intentions隐瞒其意图
dévoiler ses intentions公开意图
ses intentions se précisent他的打算变得清晰
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone. 请有合作意向的朋友可以打联系电话。

法 语 助 手
助记:
in向+tent伸展+ion名词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

义词:
but,  dessein,  idée,  arrière-pensée,  calcul,  décision,  désir,  mobile,  objectif,  pensée,  plan,  projet,  propos,  résolution,  visées,  volonté,  vouloir,  vues,  motif,  velléité
联想词
volonté愿望,意愿;idée看法,想法;ambition望,名利欲;délibérée评议, 合议;incitation煽动;intentionnellement故意地,有意地,存地;obligation义务,职责,责任;réticence沉默,缄默,保留;objection异议,反对,反对意见;attention,注意;opportunité适当,适时,及时;

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图

Nous avons l'intention de rechercher le consensus pour l'appuyer.

我们的打算是使它获得协商一致的支持。

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,他的儿子无意杀人。

Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.

有与会者说,对这一意图的任何模糊的表述都应当加以纠正。

Nous avons l'intention de continuer de progresser régulièrement dans cette voie.

我们打算继续沿着通往这一目标的道路稳步前进。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Nous n'avons pas l'intention de les garder de façon permanente.

我们无意永久保留这些核武器。

Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.

有时,它们的行动与其愿望明显吻合

Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.

针对士兵的教育方案也已开始实施。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Il n'a pas même déclaré qu'il avait l'intention d'adhérer au Traité.

该政权甚至没有宣布有加入《条约》之意

Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

因此,我们大家对改变联合国都用良苦。

Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.

我根本没有打算拖延这种讨论。

Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe 10.

我无意让大家讨论第10段的内容。

Ce seront généralement les éléments de fait qui permettront d'établir l'intention d'exploitation.

一般情况下,这些是认定剥削意图的事实要素。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划其他区域和次级区域举办培训班。

C'est bien entendu de découvrir l'intention des parties et non quelque chose d'autre.

显然,解释的目的不是别的,就是要找出缔约方的意向

À la même réunion, les Palaos ont réaffirmé leur intention d'adhérer prochainement à la Convention.

在同一次会议上,帕劳重申,该国将很快加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intention 的法语例句

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle,