La montagne est située en arrière plan de la photo.
在这张照片中的远景处,坐落着一座山。
plan adj. 平的, 平面的planm面; 平面; 计划; 进度表; 进度; 工程进度表; 表; 蓝图; 图纸; 图; 布居; 方案, 预案
plan (définitif, de finition) 竣工图
plan (horizontal, d'eau) 水平面, 半宽水线图
plan (longitudinal, diamétral) 纵剖面, 纵向平面, 纵切面
plan axial 轴平面
plan coronal 冠状切面
plan d'accélération 加速度[矢量]图
plan d'achat 购货计划
plan d'amortissement 分期偿还
plan d'arête de travail 工作切削平面
plan d'assemblage 组装图
plan d'eau 潜水面, 水面
plan d'eau amont 上游水面
plan d'eau aval 下游水面
plan d'eau de fleuve 江河水面
plan d'eau portuaire 港口水面
plan d'eau utile 有用水面
plan d'emménagements 舱室布置图
plan d'ensemble 总图
plan d'exécution 施工图
plan d'homologie 透射平面
plan d'installation de chantier 工地备安装图
plan d'occupation des sols 占地计划
plan d'onde 波面
plan d'origine 中性层
plan d'éclairage 照明图
plan d'évaporation 蒸发液面
plan de (battage, moutonnage) 桩位布置图
plan de (niveau, la mer) 海平面
plan de (pose, montage) 安装平面图
plan de base 基面
plan de capacité 舱容[量]图
plan de cisaillement 剪切面
plan de commande 控制平面; 订货计划
plan de câblage 接线图
plan de démontage 分型面
plan de dérive 抗横漂平面
plan de flottaison 浮面; 吃水线
plan de fracture 破裂面
plan de joint 密封平面; 分型面
plan de l'infini 无限平面
plan de l'écliptique 黄道平面
plan de l'équateur 赤道平面
plan de l'équateur terrestre 地球赤道平面
plan de maintenance 维修计划
plan de nivellement 等高线图; 水平测量图
plan de phase 相平面
plan de polarisation 偏振面
plan de profil de coque 纵剖图
plan de projection 投影面, 投影平面
plan de restriction 限制图
plan de rotation 旋转平面
plan de référence d'outil 基面
plan de référence en travail 工作基准
plan de régression 回归平面
plan de saturation 饱和面
plan de seconde œuvre 竣工图
plan de symétrie 对称平面
plan de séparation 分隔平面, 界面
plan de séparation eau huile 水-油界面
plan de translation 共生面(晶体)
plan de transmission 透射面
plan de travail 工作平面
plan de travail conventionnel 假定工作平面
plan de tuyautage 管系图
plan de tuyautage de coque 船体管系图
plan de vitesse 速度[矢量]图
plan de voilure 帆装置图
plan des couples de tracé 横剖线图
plan des formes du navire 船体线型图
plan des lignes d'eau 水线曲线图
plan directeur 炮火瞄射图
plan focal 焦平面, 聚焦面
plan frontal 额状切面, 额状面
plan frontal de projection 正投影面
plan général 总布置图
plan général de coordination 协调总计划
plan hodographe 速度图
plan horizontal de projection 水平投影面
plan hyperstatique 超静定平面
plan imaginaire 虚平面
plan incident 入射面
plan incliné 坡道, 斜面
plan libre 自由液面
plan longitudinal médian 船中纵剖面
plan mandibulaire 下颌缘平面
plan médian 正中切面, 中正面
plan méridien 子午面
plan métrique 可测平面
plan nautique 大比例尺海图
plan neutre 中性平面
plan nodal 节面
plan normal 法线面, 法向平面
plan normal d'arrête 法向截面
plan orbitaire 眶平面
plan orbito auditif 眼耳平面
plan orthogonal de face de dépouille 刀具主截面
plan orthogonal en travail 工作主截面
plan perspectif 透视平面
plan polaire 极平面
plan porteur (de navire) 水翼[船的]
plan profil de coque 侧面图
plan profil de projection 侧投影面
plan réticulaire 点阵平面
plan sagittal 矢状切面
plan sécant 切断平面
plan topographique 地形测量图
plan transversal 横剖面, 横断面
plan vers arrière d'outil 切深平面
plan vertical longitudinal 纵侧视图
plan vertical transeversal à mi navire 中站面
plan à long terme 长期计划
plan équiamplitude 等幅面
plan équiphase 等相位面
plan équipotentiel 等势面
plan cylindre m. 平柱面
plan financier m. 财政计划
plan objet m. 物平面
plans confondus 双叠平面
plans conjugués 共轭平面
angiome plan 扁平血管瘤
application d'arrière plan 后台用
arrière plan m. 背景, 后台
couleur d'arrière plan 后台颜色
demi plan m. 半平面
dimension en plan 平面尺寸
épithélioma (perlé, plan cicatriciel) 珠状上皮癌
érable plan 挪威枫树
faille dans le plan des couches 层面断层
gros plan m. 特写镜头
guidage plan 平导轨
kink plan m. 膝折面
lichen plan 扁平苔藓
lichen plan lingual 舌扁平苔藓
nævus plan 扁平痣
nævus vasculaire plan 扁平血管瘤
pollution du plan d'eau 水面污染
premier plan 近景
rodage plan 平面研磨
surface en plan occupée par les murs 结构面积
suture en un plan 一层缝合
système plan 平面机构
tamis plan 平格筛
treillis plan 平面网格
tronçon de circonférence de plan normal 法面周节
verre plan concave 平凹透镜
verre plan convexe 平凸透镜
vue en plan 平面图
xanthome plan 黄斑瘤
avant plan 【计】前台
plan américain 【摄】半身
plan de frappe 【地质】打击面
plan de numérotage 【电信】网路编号计划
plan mince 【航海】呆木
plan ORSEC plan ORSEC = plan d'organisation des secours 法国救援机构计划(在灾难来临时为保证市民安全的行动)
très gros plan 【摄】大特写
La montagne est située en arrière plan de la photo.
在这张照片中的远景处,坐落着一座山。
Ce plan doit aller plus loin.
计划还做的更深入。
En fournissant des services innovants dans la pensée design de mode de premier plan, le contrôle du leader mondial des logiciels de gestion de l'information plateforme de gestion des applications.
通过提供创新服务在计思想上引领时尚、采用世界领先的控制信息管理
用系统软件管理平台。
Shenzhen gros plans annonce, Ltd est une agence de publicité, la fourniture de plats ad design, web design et conception associée.
深圳大图广告有限公司是一家专业广告公司,供平面广告
计、网页
计等相关
计。
Analyser le marché de la zone, la présence de la Marque et proposer un plan d’action afin de répondre aux attentes des clients finaux.
分析其负责区域内的市场及品牌占有情况;为满足终端客户的需求,建议相的行动计划。
Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.
在电影,背景的一些细节发现在前台。
Le problème est que les textures d'eau ne restent pas planes mais ont tendance à remonter sur les quais, ce qui est moche et irréaliste.
问题是,水的纹理并不平坦,但仍倾向于上升,对码头,这是丑陋的和不现实的。
Superbe mais loupé.J’en verrai peut-être d’autres.Une vingtaine de km, le lac Anosy, j’avais repéré sur un plan de Tana, mon GH réservé par Internet - quel bel outil - se trouve à proximité.
二十来公里外是Anosy湖,在Tana地图上见过,我通过互联网订的客栈(多么有用的工具呀)就在湖的尽头。
De 24 heures les services aux entreprises, les plans d'accueillir plus de renseignements, appelez ou visitez le guide, votre entreprise est prête à coopérer de bonne foi.
24小时服务客商,欢迎来图来电垂询或亲临指导,愿同贵公司真诚合作。
Il est l'architecte qui va faire le plan de notre maison.
他是将要计我们的房子的建筑师。
Les feuilles de plane sont rousses.
枫树的叶子是橙红色的。
Wang et les fournisseurs nationaux à coopérer sincèrement à l'élaboration de plans!
望能与国内供商精诚合作,共图发展!
Sur le plan matériel, vous devrez faire des choix :décidez de vous lancer dans des entreprises audacieuses, prenez desrisques ou misez sur la sécurité, et envisagez des placements àlong terme.
在物质问题上,需要作出选择,大胆投入,承担风险,或者保守经营,长远规划。
Le plan de joint ne doit pas être agressif et ne doit pas se situer sur la partie visible de la palette (il doit être de préférence sur la face latérale de la palette).
联合计划不一定要有闯劲,及不 (它
该是调色板中的侧面) 的调色板中的可见部分。将粒度的可见部分计划。
L’affaire DSK semble provoquer un choc culturel entre la France et les Etats-Unis. Des incompréhensions se multiplient tant au niveau du traitement médiatique et que sur le plan judiciaire.
国际货币基金会主席多米尼克·斯特劳斯-卡恩(Dominique Strauss-Kahn,简称DSK)的性侵犯事件似乎造成了法国和美国间的文化冲突。两国媒体在解读司法程序上的误解进一步加深。
Les femmes sont, elles, constamment en arrière plan, qu'elles bronzent en bikini sous le soleil de Cannes ou qu'elles exhibent leurs jambes lors d'un éternel numéro de cabaret.
这部影片中的女人大多作为背景元素,她们穿着比基尼,在戛纳的太阳下洗日光浴,并展示着她们美丽的大腿,仿佛自己是夜总会的名角儿。
D'après les syndicats, la France supporterait le plus gros du plan d'économies annoncé par le groupe automobile en octobre dernier, et qui prévoyait la suppression de 6800 postes.
工会宣称,在该汽车集团今年10月公布的裁员6800人以节约开支的计划中,法国境内承受的裁员额度最大。
Vous pouvez aménager un classeur avec des cartons de séparation par chapitre et parties de chapitre et y ranger vos notes de lecture au fur et à mesure, dans l'ordre du plan.
你可以为每一个不同的章节整理出一个文件夹,再准备一些插页来做章节内不同的部分,并按照提纲的顺序依次存入文件夹。
Ces plans et services doivent être intégrés et coordonnés aux plans des sites entourés par la zone publique.
这些规划和服务需要与环绕该公共区域的景观计划进行配合和协调。
Elles sont profondes quant aux modalités de la mise en oeuvre du futur plan d’aide à la Grèce, où beaucoup à l’instar de la Finlande sont tentés de la jouer personnel.
至于落实未来救助希腊计划的具体方式,存在的分歧尤为深刻。且很多国家效仿芬兰,恨不在这一问题上我行我素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。