法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 经历,体,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经,阅历
avoir de l'~ 有经
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经十分丰富


3. ,试;用的设备,(宇宙飞行器上)用的设备尝试
laboratoire d'~s

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience从一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation,试,检;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自在具体领域的

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同的

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

他具有不凡的,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的告诉我们,这不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域的将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经,阅历
avoir de l'~ 有经
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
律师对这类事物十分丰富


3. ;用于设备,(宇宙飞行器上)用于设备尝
laboratoire d'~s

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝
faire OU tenter une expérience做一个
une expérience formatrice锻炼人经历
une expérience mystique一次神奇经历
tirer les leçons d'une expérience从一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经曾是他职业生涯中跳板

助记:
ex外,出+péri经+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝,经

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation,检;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得,取得;personnelle私人,个人;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们是无法形容,他们遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训每一个伙伴都带来了各自在具体领域

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国国家机构相关

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们国家帮助有需要其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金任务方面还存在几个教训和需要推进行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们发展

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去一个主要教训就是领导重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面国家也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作成功经为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题丰富阅历和知识就任这一职务

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉告诉我们,这不是一件容易事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多可以支持上述一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点正式全体会议今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一对建设和平委员会作是有所裨益

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域将是非常有益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家经验也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经验十分


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience从一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

pér(i), pert 试,经验

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已这一领域有富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们利用我们的国家经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

人口基金的任务方面还存几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们和平方面的国家经验也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家这一领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家经验也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的经验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家经验也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 历,体验,
faire l'expérience de qch 历某事,某事

2. 验,阅历
avoir de l'~ 有
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类事物的验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的
une expérience mystique一次神奇的
tirer les leçons d'une expérience从一次历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立丰富的验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各体领域的

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已这一领域有丰富和不同的

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们利用我们的国家帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

人口基金的任务方面还存几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是有外地实际的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们建立和平方面的国家也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他有不凡的,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们危地马拉的告诉我们,这不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家这一领域的将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某,感受某

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对这类物的经验十分丰富


3. 实验,试验;于实验的设备,(宇宙飞行)于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience从一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之
cette expérience est vouée à l'échec这个实验注定要失败
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?从这次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière这次作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

近义词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
反义词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在这一领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利所有各国的国家机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利我们的国家经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第一任总干

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家经验也强调了这种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

这一经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在这一领域的经验将是非常有益的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,

n. f.
1. 经历,体验,感受
faire l'expérience de qch 经历某事,感受某事

2. 经验,阅历
avoir de l'~ 有经验
mon avocat a une grande expérience de ce genre d'affaires
我的律师对类事物的经验十分丰富


3. 实验,试验;用于实验的设备,(宇宙飞行器上)用于实验的设备尝试
laboratoire d'~s实验室

4. 探索



常见用法
une expérience de chimie一次化学实验
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
faire OU tenter une expérience做一个实验
une expérience formatrice锻炼人的经历
une expérience mystique一次神奇的经历
tirer les leçons d'une expérience一次经历中得到教训
reposer sur une grande expérience建立在丰富的经验基础之上
cette expérience est vouée à l'échec个实验注定要失
quelles déductions pouvons-nous tirer de cette expérience ?次经历中我们能得出什么推断?
cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière作经验曾是他职业生涯中的跳板

助记:
ex外,出+péri经验+ence阴性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
apprentissage,  fréquentation,  habitude,  pratique,  usage,  tentative,  essai,  expérimentation,  test,  faire,  familiarité,  métier,  épreuve,  acquis,  recherche,  tour,  connaissance,  qualification,  savoir-faire,  savoir
词:
inexpérience,  hypothèse,  inhabileté,  ignorance,  innocence,  raison,  théorie
联想词
expertise鉴定,专家评定;expérimentation实验,试验,检验;connaissance认识,知道;aventure冒险,投机;opportunité适当,适时,及时;vision视觉,视力;acquise获得的,取得的;personnelle私人的,个人的;implication牵连,牵扯,连累;anecdote趣闻,轶事,小故事;approche靠近,接近;

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容的,他们的遭遇难以描述。

Chaque partenaire a apporté son expérience dans des domaines précis.

参加培训的每一个伙伴都带来了各自在具体领域的经验

L'ONU a déjà une expérience vaste et diversifiée dans ce domaine.

联合国已在一领域有丰富和不同的经验

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关经验

Nous mettons à profit notre expérience nationale pour aider ceux qui en ont besoin.

我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其他人。

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.

在人口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。

M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.

Yumkella先生将是具有外地实际经验的第一任总干事。

Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.

我们愿意同大家分享我们的发展经验

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家经验也强调了种统一。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励发组织以非洲三方合作的成功经验为基础开展作。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对一主题的丰富阅历和知识就任一职务的。

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,不是一件容易的事。

Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.

有很多经验可以支持上述的一些论点

Cette expérience pourra être renouvelée dans le futur.

举行以专题为重点的正式全体会议的经验今后可以借鉴。

Cette expérience sera utile aux travaux de la Commission.

经验对建设和平委员会的作是有所裨益的。

L'expérience d'experts internationaux nous serait très utile.

国际专家在一领域的经验将是非常有益的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expérience 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


expéditif, expédition, expéditionnaire, expéditive, expéditivement, expérience, expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur,