法语助手
  • 关闭
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie;grippe;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫接种有所增加,但白喉目前在拉脱维亚仍然存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆高达98%,白喉、破伤风、百日咳和小儿麻痹症疫苗接种覆高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗接种几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗接种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤风、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤风、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/百日咳/破伤风/三联疫苗仍然短缺,造成覆降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童接受了肺结核、白喉、脑灰和乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腮腺

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残疾的发生仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也在增加。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的疾病,如甲型肝和乙型肝最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、腮腺(行性腮腺)和肺

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现接种儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭小儿麻痹症和根除麻疹、白喉及新生儿破伤风。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日咳、破伤风、麻疹、脊髓灰(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


primal, primale, primanale, primaquine, primarité, primat, primata, primate, primates, primatial,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie流行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫接种有所增加,但白喉目前拉脱维亚仍

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、破伤风、百日咳和小儿麻痹症疫苗接种覆盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗接种几乎全国普及,已经消除了脊髓灰炎和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗接种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤风、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤风、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚过风疹预防针者要

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

而,由于白喉/百日咳/破伤风/三联疫苗仍短缺,造成覆盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童接受了肺结核、白喉、脑灰炎和乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残疾的发生率仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也增加。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始意到,以前很少见的疾病,如甲型肝炎和乙型肝炎最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现接种儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭小儿麻痹症和根除麻疹、白喉及新生儿破伤风。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日咳、破伤风、麻疹、脊髓灰炎(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


primerose, primesautier, primeur, primeuriste, primevère, primidi, primidone, primigeste, primipare, primitif,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie流行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫接种有所增加,但白喉目前在拉脱维存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、破伤、百日咳和小儿麻痹症疫苗接种覆盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗接种几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰炎和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗接种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注疹预防针者要注

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

而,由于白喉/百日咳/破伤/三联疫苗短缺,造成覆盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童接受了肺结核、白喉、脑灰炎和乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残疾的发生率旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也在增加。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的疾病,如甲型肝炎和乙型肝炎最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地对下列几种疾病实行义务预防注白喉、破伤、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现接种儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭小儿麻痹症和根除麻疹、白喉及新生儿破伤

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日咳、破伤、麻疹、脊髓灰炎(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


primorogenèse, primorose, primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie流行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫有所增,但白喉目前在拉脱维亚仍然存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗盖率高达98%,白喉、破伤风、百日咳和小儿麻痹症疫苗盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰炎和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤风、百日咳、小儿麻痹:第一

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤风、小儿麻痹:第四。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/百日咳/破伤风/三联疫苗仍然短缺,造成盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童受了肺结核、白喉、脑灰炎和乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残疾的发生率仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也在增

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的疾病,如甲型肝炎和乙型肝炎最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭小儿麻痹症和根除麻疹、白喉及新生儿破伤风。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日咳、破伤风、麻疹、脊髓灰炎(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


prinsépie, printanier, printanisation, printemps, priodonte, prion, priorat, priori(à), prioritaire, prioritairement,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme子;épidémie流行病,传染病;maladie病,病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫接种有所增加,但白喉目前在拉脱维亚仍然存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、破伤、百日咳和小儿麻痹症疫苗接种覆盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗接种几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰炎和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗接种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过疹预防针者要注射。

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/百日咳/破伤/疫苗仍然短缺,造成覆盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童接受了肺结核、白喉、脑灰炎和乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残的发生率仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也在增加。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的病,如甲型肝炎和乙型肝炎最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种病实行义务预防注射:白喉、破伤、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现接种儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭小儿麻痹症和根除麻疹、白喉及新生儿破伤

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日咳、破伤、麻疹、脊髓灰炎(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


prisère, priseur, prisilidène, prismatine, prismation, prismatique, prismatisation, prisme, prismé, prismo,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie流行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫种有所增加,但白喉目前在拉脱维亚仍然存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗种覆盖率高达98%,白喉、破伤风、百日咳和小儿麻痹症疫苗种覆盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗种几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰炎和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤风、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤风、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/百日咳/破伤风/三联疫苗仍然短缺,造成覆盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿了肺结核、白喉、脑灰炎和乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

期残疾的发生率仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也在增加。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的疾病,如甲型肝炎和乙型肝炎最又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现种儿抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭小儿麻痹症和根除麻疹、白喉及新生儿破伤风。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日咳、破伤风、麻疹、脊髓灰炎(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


privatif, privation, privations, privatique, privatisable, privatisation, privatisé, privatiser, privauté, privautés,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie流行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫接种有所增,但白喉目前在拉脱维亚仍然存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、破伤风、百日儿麻痹症疫苗接种覆盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗接种几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗接种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤风、百日儿麻痹:第一

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤风、儿麻痹:第四。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/百日/破伤风/三联疫苗仍然短缺,造成覆盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童接受了肺结核、白喉、脑灰乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日儿麻痹症、麻疹、德国麻疹腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残疾的发生率仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核梅毒也在增

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉破伤风、A型B型肝炎、伤寒黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的疾病,如甲型肝炎乙型肝炎最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日儿麻痹症、麻疹、风疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现接种儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭儿麻痹症根除麻疹、白喉及新生儿破伤风。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日、破伤风、麻疹、脊髓灰炎(儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


pro, pro-, pro domo, pro forma, proaccélérine, proactinium, Proactinomyces, proactivateur, proanthèse, proarizonite,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie流行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免接种有所增加,但白喉目前在拉脱维亚仍然存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、伤风、日咳和小儿麻痹症苗接种覆盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

苗接种几乎在全国普及,除了脊髓灰炎和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

苗接种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉伤风、日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉伤风、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/日咳/伤风/三联苗仍然短缺,造成覆盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童接受了肺结核、白喉、脑灰炎和乙肝免

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉伤风、日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残疾的发生率仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也在增加。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列苗:霍乱、白喉和伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的疾病,如甲型肝炎和乙型肝炎最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉伤风、日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉的结果我们发现接种儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免方案》,主要目标是灭小儿麻痹症和根除麻疹、白喉及新生儿伤风。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免计划涉及白喉、日咳、伤风、麻疹、脊髓灰炎(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


probasidie, probation, probatoire, probe, probénécide, probertite, probilème, probité, problématique, problématiquement,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,
n. f.
[医]白喉 法 语助 手
近义词:
croup
联想词
tuberculose结核;pneumonie肺炎;grippe流感;choléra霍乱;vaccination种痘;vaccin疫苗,菌苗;paludisme疟疾,打摆子;épidémie流行病,传染病;maladie病,疾病;fièvre发烧,发热;contagion传染;

La diphtérie reste présente en Lettonie, en dépit d'une immunisation accrue.

尽管免疫接种有所增加,但白喉目前在亚仍然存在。

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、破伤风、百日咳和小儿麻痹症疫苗接种覆盖率高达96%。

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

疫苗接种几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰炎和白喉。

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破疫苗接种运动是最荒废的。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉破伤风、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉破伤风、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风针者要注射。

Le problème est exacerbé par le fait que beaucoup de personnes atteintes de la diphtérie sont gravement malades.

许多白喉患者病情都十分严重,这使问题非常棘手。

Cependant, le manque de triple vaccin (diphtérie, coqueluche, tétanos) risque d'entraîner une diminution du taux de couverture vaccinale.

然而,由于白喉/百日咳/破伤风/三联疫苗仍然短缺,造成覆盖率下降。

Les nourrissons de 0 à 11 mois ont été vaccinés contre la tuberculose, la diphtérie, la poliomyélite et l'hépatite B.

11 个月大的儿童接受了肺结核、白喉、脑灰炎和乙肝免疫。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻、德国麻和腮腺炎。

Le taux de handicap chez les enfants reste élevé, et l'incidence de certaines maladies infectieuses (diphtérie, tuberculose, syphilis) augmente.

儿童期残疾的发生率仍旧很高,此外某些传染病如白喉、肺结核和梅毒也在增加。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。

Les services de santé s'inquiètent de la recrudescence de maladies autrefois rares, telles que l'hépatite A et B ou la diphtérie.

保健机构开始注意到,以前很少见的疾病,如甲型肝炎和乙型肝炎最近又重新出现。

Elles sont aussi touchées dans des proportions anormales par la malnutrition, la mortalité infantile, la tuberculose, la diphtérie et l'anémie.

他们还比例不当地患有营养不良,婴儿死亡率高、肺结核、白喉和贫血症。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻、风、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉免疫的结果我们发现接种儿童抗白喉的效果良好。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有复发的迹象。

S'agissant du PEV, les objectifs principaux sont l'éradication de la poliomyélite et l'élimination de la rougeole, de la diphtérie et du tétanos néonatal.

关于《扩大免疫方案》,主要目标是消灭小儿麻痹症和根除麻、白喉及新生儿破伤风。

Ainsi, aucun cas de poliomyélite, de tétanos néonatal, de coqueluche ou de diphtérie n'a été signalé ces 10 dernières années dans les zones d'intervention.

在被占巴勒斯坦领土,营养不良和贫血症有死灰复燃的迹象。

Il existe un programme de vaccination universelle à la naissance contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose.

出生时普遍免疫计划涉及白喉、百日咳、破伤风、麻、脊髓灰炎(小儿麻痹症)、肺结核等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diphtérie 的法语例句

用户正在搜索


procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès,

相似单词


diphonie, diphosgène, diphosphate, diphosphine, diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison,