Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该猜一猜个小姐是
?
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该猜一猜个小姐是
?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
猜他特别喜爱的消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必猜得出是
。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
猜
目——放马
炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
能猜测个月我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...能猜出我是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么们猜猜吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也猜猜。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
猜猜,将是
第七个得到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,猜猜是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人猜到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边些门,我们猜,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我猜出了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能猜到的那样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
时可以猜想出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
可能已猜到,问题出在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
猜我刚才遇见了
?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉您自己去猜吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您猜我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什么要样做不难猜到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该一
这个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你别喜爱的消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必得出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能测个月我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...你能出我是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么你们吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也
。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
,谁将是这第七个得到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在身上没有任何东西可使人
到
会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂的语言,但是通过
的动作我
出了
的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
根据什么
测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能到的那样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以想出
们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已到,问题出在François,身上,近几个月来,我发现
简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
你我刚才遇见了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事您自己去吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
们为什么要这样做不难
到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该一
这个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你他特别喜爱的消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能测个月我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...你能出我是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么你们⋯⋯”“ 妈妈, 您也
。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
,谁将是这第七个
到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我出了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能到的那样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以想出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已到,问题出在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
你我刚才遇见了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事您自己去。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什么要这样做不难到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
猜一猜这个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你猜他特别喜爱的消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看未必猜得出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后猜节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能猜测个月我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...你能猜出我是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么你们猜猜吧⋯⋯”“ 妈妈, 也猜猜。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
猜猜,谁将是这第七个得到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,猜猜谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人猜到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们猜,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我猜出了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能猜到的那样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已猜到,问题出在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
你猜我刚才遇了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事自己去猜吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
猜我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什么要这样做不难猜到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该猜一猜这个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你猜他特别喜爱的消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必猜得出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后猜节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能猜测个月我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...你能猜出我是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么你们猜猜吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也猜猜。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
猜猜,谁将是这第七个得到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,猜猜谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人猜到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们猜,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我猜出了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能猜到的那样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已猜到,问题出在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
你猜我刚才遇见了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事您自己去猜吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您猜我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什么要这样做不难猜到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该猜一猜这小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你猜他特别喜爱消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必猜得出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后猜节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能猜我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我兄弟们...你能猜出我是哪一
吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么你们猜猜吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也猜猜。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
猜猜,谁将是这第七得到免费别墅
幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几朋友一起游戏,猜猜谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使猜到他会成为一
有名
作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们猜,对着便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他语言,但是通过他
动作我猜出了他
意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜这怒气是从岩石和积雪中渗露出来
呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能猜到那样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二那种狼狈不堪
情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已猜到,问题出在François,身上,近几来,我发现他简直变了一
。
Devine qui je vie de rencontrer.
你猜我刚才遇见了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事您自己去猜吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您猜我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什么要这样做不难猜到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该一
这个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
他特别喜爱的消遣是什
?
Je vous défie de deviner qui c'est.
看您未必
得出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
能
测个月
出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
和
的兄弟们...
能
出
是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那们
吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也
。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
,谁将是这第七个得到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,们
,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
虽然不懂他的语言,但是通过他的动作
出了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的
?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像们能
到的那样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以想出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
可能已
到,问题出在François,身上,近几个月来,
发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
刚才遇见了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事您自己去吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您今天干了什
。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什要这样做不难
到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该猜一猜这个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你猜他特别喜爱的消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我您未必猜得出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节猜节目——放马
炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能猜测个月我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...你能猜出我是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么你们猜猜吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也猜猜。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
猜猜,谁将是这第七个得到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,猜猜谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人猜到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们猜,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我猜出了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么猜测这怒气是从岩石和积雪中渗露出来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能猜到的那样,豆包从不强迫自己真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已猜到,问题出在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
你猜我刚才遇了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事您自己去猜吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您猜我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什么要这样做不难猜到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该一
个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你他特别喜爱的消遣是什么呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能测个月我
生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...你能我是哪一个吗?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “那么你们吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也
。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
,谁将是
第七个
到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边些门,我们
,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什么测
怒气是从岩石和积雪中渗露
来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能到的那样,豆包从不强迫自
认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
时可以
想
他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已到,问题
在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
你我刚才遇见了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉事您自
吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您我今天干了什么。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什么要样做不难
到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez deviner qui est cette demoiselle.
您应该一
这个小姐是谁?
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你他特别喜爱的消遣是什
呢?
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必得出这是谁。
Deviner les fetes quand elles sont passées.
节后节目——放马后炮。
Pouvez-vous deviner quel mois je suis né?
你能测个月我出生?
Moi et mes frères... pouvez-vous devinez lequel est moi?
我和我的兄弟们...你能出我是哪一个
?
Allons , devinez un peu ...”“et toi aussi , maman .
” “你们
吧⋯⋯”“ 妈妈, 您也
。”
Devine, qui sera le septième à gagner cette maison gratuit ?
,谁将是这第七个得到免费别墅的幸运儿?
Ou inviter quelques amis jouant, devinez qui est le roi de la route !
或者邀请几个朋友一起游戏,谁是公路之王!
Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.
在他身上没有任何东西可使人到他会成为一个有名的作家。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们,对着的便是卧室。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我出了他的意思。
A quoi devinait-il qu'elle suintait des pierres, qu'elle suintait de la neige?
他根据什测这怒气是从岩石和积雪
渗露出来的呢?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能到的
样,豆包从不强迫自己认真。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以想出他们主仆二人
种狼狈不堪的心情。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已到,问题出在François,身上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Devine qui je vie de rencontrer.
你我刚才遇见了谁?
Je vous le laisse à deviner.
〈口语〉这事您自己去吧。
Devinez ce que j'ai fait aujourd'hui.
您我今天干了什
。
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi.
他们为什要这样做不难
到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。